SEMILLAS DE NUESTRA TIERRA

SEMILLAS DE NUESTRA TIERRA

MUESTRA ECOPOETICA MEXICANA

NEPOTE, MONICA (ED) / MELCHY, YAXKIN (ED)

$ 370.00
IVA incluido
Agotado
Editorial:
CACTUS DEL VIENTO
Materia
Poesía
ISBN:
978-607-98396-7-3

SEMILLAS DE NUESTRA TIERRA: MUESTRA ECOPOÉTICA MEXICANA es el tomo número 4 de la Colección Ecopoéticas de la Madre Tierra. Dicho libro es fruto de un esfuerzo de tres años de exploración, edición y trenzado de los editores y compiladores Mónica Nepote y Yaxkin Melchy para ir recorriendo los caminos de distintas voces ecopoéticas en México, es decir de aquellas que dan cuenta de la palabra poética en su relación con “el territorio y la vida”, como expresó Pedro Favaron, ideador de este proyecto. Esta vez corresponde a los territorios que se inscriben dentro de aquello que llamamos México.

Al respecto su editores y coordinadores escriben:

Esta muestra es un texto clave en el quehacer literario y editorial, así como en el pensamiento ambiental y cultural de México. Hemos mostrado que es posible cambiar el foco etnocéntrico y antropocéntrico de la cultura nacional, y en ese cambio hallar una insospechada riqueza poética y visionaria que hunde sus raíces en el corazón. Hemos abierto las puertas de lo poético a la voz poética que encuentra diversos medios de expresión y hemos, sobre todo, aprendido que el camino del pensamiento ecológico es uno primeramente de reconocimiento de la sabiduría de la relación con la naturaleza. Como ha dicho con mucha claridad Pedro Favaron, mucha de esta sabiduría encuentra en la voz poética su forma natural de expresión. En suma, esta muestra de poesía, artes y sueños es un saco de semillas recolectadas lista para sembrarse en la imaginación, en el sentir y el pensar. La semilla poética es una figura sugestiva de la importancia de la voz de poetas y artistas en la configuración de nuestra relación con otros seres vivos, con la tierra y el cosmos, y nos invita a hallar el valor nutritivo y sanador que las semillas poéticas aportan a la humanidad.

Yaxkin Melchy

Durante tres años leímos, compartimos, dialogamos entre México y Japón, acordamos horas para nuestros encuentros, compartimos hallazgos y dudas, compartimos detalles cotidianos, fotos de nuestros alimentos, lecturas aleatorias, historias familiares, caminatas y temores. A pesar de la distancia había una sincronía y un mutuo acompañamiento, un conocernos y un amistar. Para mí eso forma parte del cobijo de la madre tierra, e insisto en la metáfora: tejer lenguajes incluye echar mano de los hilos afectivos que hacen que el trabajo sea un espacio de encuentro y una construcción utópica de otras economías en las que el asombro, el gusto por reunirnos y el pensar juntxs están presentes, arropándonos de otras maneras, bajo otros techos, y en las que es posible hacer un uso fecundo del lenguaje similar a la polinización.

Artículos relacionados

    1
  • UNIVERSIDAD DE LA VIOLENCIA
    PIÑERO, MICAELA
    Los poemas de Universidad de la violencia de Micaela Piñero muestran que el lado monstruoso de una chica es como un esqueleto flúo, que se enciende intermitentemente y que nos dice que toda la complejidad del mundo está grabada en sus delicados huesos. Y este libro nos invita a viajar por el interior de esos huesos y sentir frío y calor al mismo tiempo… Sus poemas son como esta...
    En stock

    $ 300.00

  • ME LLAMO CUERPO QUE NO ESTÁ
    RIVERA GARZA, CRISTINA
    «En los poemas de Cristina Rivera Garza hay sopas instantáneas, sillas de plástico color naranja, mandarinas desgajadas, batas de franela, lentejuelas, rímel y risas, una cajera cuando devuelve el cambio, papas fritas, té de menta o té de naranja o té de jazmín, Valium, dos cajas de Marlboro light, trescientas aspirinas, vasos de leche, flores de plástico, botes de basura, escr...
    En stock

    $ 399.00

  • IMPRESOS EN ROJO
    MACCIÓ, KARINA ANGELA
    Karina Macció nació en Buenos Aires en 1974. Licenciada y Profesora en Letras por la Universidad de Buenos Aires, se especializó en literatura argentina y latinoamericana, especialmente en poesía. Profesora de inglés, se dedicó a la traducción de Sylvia Plath, Edgar Allan Poe y Samuel T. Coleridge, entre otros. ...
    En stock

    $ 160.00

  • DE LAS ÚLTIMAS COSAS
    FAVELA, TANIA
    En stock

    $ 200.00

  • LAS FRASES FRÁGILES
    EMILIA PARDO BAZÁN
    Libro destacado por Las librerías recomiendan (CEGAL) en octubre de 202. En uno de sus versos apelaba Emilia Pardo Bazán a «las frases frágiles que grabe´ un día», y a las que en otro día futuro regresará, si es que perviven; esas «frases frágiles» eran versos que fijaban un recuerdo, que atrapaban un instante para conservarlo cuando fallase la memoria. Sus poemas los abordaba ...
    En stock

    $ 275.00

  • LA CUESTIÓN PALPITANTE
    KYRA GALVÁN
    Este libro de Kyra Galván, terminado durante el enclaustramiento de la pandemia, representa un viaje al pasado, un vislumbramiento al futuro y una inmersión interior. La cuestión palpitante es la poesía que yace presa en un armario metafórico donde se guardan los recuerdos, los ancestros, las obsesiones, los miedos, los viajes y los espejos donde nos miramos. Esos espejos que s...
    En stock

    $ 200.00