MANCA

MANCA

ADCOCK, JUANA

$ 180.00
IVA incluido
Agotado
Editorial:
ARGONAUTICA
Año de edición:
2019
Materia
Poesía
ISBN:
978-607-97572-7-4
Páginas:
139

Alrededor de la violencia en México han brotado muchos libros. Pero solo un puñado escapa todo amarillismo para convertirse en una descarga que cimbra e interroga. Para mí Manca sin duda es uno de esos pocos: Ileno de búsqueda y aciertos. Lo habita un "yo" que se muestra franco, a la vez que evita rehuir o caricaturizar el "nosotros" En esta nueva versión bilingüe lo sigo encontrando singular, potente, despierto: tan navaja como espejo. Laia Jufresa

En este libro hay fosas, cadáveres, huérfanos, cenizas, "todo lo que nos duele vergonzosamente" México. Juana Adcock nos impacta con sus palabras. Hiere, sutura. La cicatriz permanece porque ella habla de los que no amanecieron con nosotros. Español e inglés son una frontera porosa que interpela nuestra relación simbiótica con Estados Unidos, con un "que Iloren en la casa del vecino a que Iloren en la mía...". Manca es mucho más que denunciar y poco menos que cantar. Es un Ilamado urgente de la poeta y traductora que nos hace conscientes de que estamos vivos. iVivos, carajo! Y ese es el mayor privilegio que podemos tener en un país como el nuestro. Karen Villeda

Sometimes, when we talk about violence, we're too solemn, too well-behaved. As if we needed to seek its permission. As if it should dictate what we can or cannot do. In this book, though, all heads roll. The air of the hereand-now reshuffles the original and the copy, turning what's been appropriated inside out, to become an act of disappropriation. Translingual, brazen, and radically free, this book is full of the present, its furious winds whipping up everything in their path. Cristina Rivera Garza

Artículos relacionados

    1
  • EL FILO DE LA PLAYA
    CANTÚ WESTENDARP, GABRIELA
    En stock

    $ 100.00

  • AGONIZAR ENTRE SOMBRAS
    PEREZ AGUIRRE, RUTH
    Al lector -puede sucederle en cualquier noche, o en algún otro momento del día-, le es imposible darse cuenta de su atrapadura, pero será tragado, llegará al vientre no de la incertidumbre, sí al de la imaginación y es tanto como decir, el lector comienza el paso de la multiplicidad, la bifurcación oteada por él. Infinitos son los caminos que seguirá, pues, sin darse cuenta uno...
    En stock

    $ 150.00

  • SOÑKA, MANOS DE ORO
    LITVINOVA, NATALIA
    Llamaba Sheindla-Sura Leibova Salomoshak-Bluwstein, aunque la historia la recuerda por su apodo: "Soñka, manos de oro". Había nacido en Varsovia en 1846, y a finales del siglo xix se convirtió en una leyenda por sus ingeniosas maneras de estafar. Ocupó las portadas de los diarios más leídos de la época: la llamaban "Diablo con falda", "La versión femenina de Robin Hood" o "La z...
    En stock

    $ 265.00

  • POEMAS ACONCEPTUALES
    CHOCANO, MAGDALENA
    En stock

    $ 200.00

  • ESTANCIAS QUE POR AHORA TIENEN LUZ Y SE ABREN HACIA EL PAISAJE
    YOLANDA SEGURA
    Nada en los poemas lésbicos de Yolanda Segura es solamente lésbico, y sobre todo nada lo es en los términos conocidos, aunque una íntima subversión compartida lata en cada salto de línea dislocada o fugaz, en cada miedo, cada vez que se quiebra la estética esperable del test de Kinsey, los turnos del amor, el masticado erotismo para abrir la posibilidad de otro paisaje, la atra...
    En stock

    $ 200.00

  • ENSAYOS PARA UNA HISTORIA DE ECONOMÍA DOMÉSTICA
    EVA CASTAÑEDA
    Decir que la poesía está en todas partes podría ser otro modo de decir que en realidad no sabemos en qué radica lo poético, y Ensayos para una historia de economía doméstica es una afirmación de esta sospecha. En este libro transitan la realidad de la política, la economía, las deudas económicas, las referencias biográficas (reales e imaginarias), los problemas domésticos y la ...
    En stock

    $ 290.00

Otros libros de la autora

  • DOLLY PARTON Y LA TRADUCCIÓN IMPOSIBLE
    ADCOCK, JUANA
    Somos el público de una Dolly Parton reimaginada como hispanohablante en el noreste mexicano de los años 70. A caballo entre biografía ficticia y el simulacro lírico, este libro de traducción especulativa se vuelve la materialización de la voz de un personaje imposible.“Entre ecos de música norteña y música country, Juana Adcock nos invita a imaginar una lengua que se rompe y v...
    En stock

    $ 100.00

  • SPLIT
    ADCOCK, JUANA
    Una mujer y una serpiente se encuentran y dialogan sobre el deseo, en medio de estas conversaciones se desarrolla una relación de apego tal como la que ocurre entre dos amantes que intercambian lenguaje y presencia. A partir de estos personajes, Juana Adcock hila los sentidos del querer como se teje un vestido: a veces es una fuerza creativa, otras es un impulso por desconectar...
    Agotado

    $ 200.00