MANCA

MANCA

ADCOCK, JUANA

$ 180.00
IVA incluido
Agotado
Editorial:
ARGONAUTICA
Año de edición:
2019
Materia
Poesía
ISBN:
978-607-97572-7-4
Páginas:
139

Alrededor de la violencia en México han brotado muchos libros. Pero solo un puñado escapa todo amarillismo para convertirse en una descarga que cimbra e interroga. Para mí Manca sin duda es uno de esos pocos: Ileno de búsqueda y aciertos. Lo habita un "yo" que se muestra franco, a la vez que evita rehuir o caricaturizar el "nosotros" En esta nueva versión bilingüe lo sigo encontrando singular, potente, despierto: tan navaja como espejo. Laia Jufresa

En este libro hay fosas, cadáveres, huérfanos, cenizas, "todo lo que nos duele vergonzosamente" México. Juana Adcock nos impacta con sus palabras. Hiere, sutura. La cicatriz permanece porque ella habla de los que no amanecieron con nosotros. Español e inglés son una frontera porosa que interpela nuestra relación simbiótica con Estados Unidos, con un "que Iloren en la casa del vecino a que Iloren en la mía...". Manca es mucho más que denunciar y poco menos que cantar. Es un Ilamado urgente de la poeta y traductora que nos hace conscientes de que estamos vivos. iVivos, carajo! Y ese es el mayor privilegio que podemos tener en un país como el nuestro. Karen Villeda

Sometimes, when we talk about violence, we're too solemn, too well-behaved. As if we needed to seek its permission. As if it should dictate what we can or cannot do. In this book, though, all heads roll. The air of the hereand-now reshuffles the original and the copy, turning what's been appropriated inside out, to become an act of disappropriation. Translingual, brazen, and radically free, this book is full of the present, its furious winds whipping up everything in their path. Cristina Rivera Garza

Artículos relacionados

    1
  • EL ARTE DE PERDER
    BISHOP, ELIZABETH
    La colección «Poesía Portátil» une en esta selección los versos más icónicos de Elizabeth Bishop, clave en la poesía norteamericana del siglo XX. Heredera natural de Whitman y Dickinson, Bishop fue una figura desconocida durante años. Detrás de la aparente sencillez con la que revestía sus textos se escondía un calado intelectual que muchos de sus contemporáneos no supieron va...
    En stock

    $ 240.00

  • BISUTERÍA
    DOLORES, JUANA / ROMERO CASANOVA
    En 2020, Juana Dolores Romero Casanova, catalana, hija de inmigrantes andaluces, artistaescénica, poeta, comunista, obtiene el Premi Amadeu Oller con Bijuteria, su primer poemario.Ahora traemos Bisutería, en edición bilingüe, con traducción al castellano de la propia autora.Y ¿qué es la bisutería? «La residualidad de un joyero de clase lumpen-proletaria», escribe.También: una h...
    En stock

    $ 350.00

  • CESTO DE TRENZAS
    LITVINOVA, NATALIA
    Las mujeres de la familia de Natalia Litvinova guardan el cabello que se cortan en un cesto de trenzas. Estos poemas se han escrito con la ambición de conservar las historias de esas mujeres que precedieron a la autora, que forman parte de ella y que trenzan su historia. Poemas sobre la memoria y sobre la genealogía, sobre la memoria y la forma en la que define nuestra manera d...
    En stock

    $ 245.00

  • LA ESCALA ARDIENTE
    DANA GIOIA
    En stock

    $ 390.00

  • LAS CÉLULAS DE LA PROMESA
    MAGARIÑO SAYNES, ALBA
    Las células de la promesa es un testimonio poético, crudo y profundamente íntimo que transita los límites entre la experiencia clínica, el cuerpo enfermo, y la palabra como forma de resistir y reconstruirse. La autora nos sumerge en un trayecto donde el cuerpo que narra es un cuerpo que tiembla, que convulsiona, que se desconecta del lenguaje y de la voluntad, pero también un c...
    En stock

    $ 200.00

  • VERBO RAÍZ
    Este libro es una invitación a conocer, a través del sonido y las letras, el mundo o la mirada sobre éste que posibilita cada lengua y cada autor o autora de esta antología poética. En este libro habitan cuatro lenguas y, algunas variantes de las mismas, provenientes de distintas regiones del estado: zapoteco (Didxazá, Istmo; Di’stè, Sierra Sur; Ditsa Xhtee, Valles Centrales), ...
    En stock

    $ 120.00

Otros libros de la autora

  • DOLLY PARTON Y LA TRADUCCIÓN IMPOSIBLE
    ADCOCK, JUANA
    Somos el público de una Dolly Parton reimaginada como hispanohablante en el noreste mexicano de los años 70. A caballo entre biografía ficticia y el simulacro lírico, este libro de traducción especulativa se vuelve la materialización de la voz de un personaje imposible.“Entre ecos de música norteña y música country, Juana Adcock nos invita a imaginar una lengua que se rompe y v...
    En stock

    $ 100.00

  • SPLIT
    ADCOCK, JUANA
    Una mujer y una serpiente se encuentran y dialogan sobre el deseo, en medio de estas conversaciones se desarrolla una relación de apego tal como la que ocurre entre dos amantes que intercambian lenguaje y presencia. A partir de estos personajes, Juana Adcock hila los sentidos del querer como se teje un vestido: a veces es una fuerza creativa, otras es un impulso por desconectar...
    Agotado

    $ 200.00