MANCA

MANCA

ADCOCK, JUANA

$ 180.00
IVA incluido
Agotado
Editorial:
ARGONAUTICA
Año de edición:
2019
Materia
Poesía
ISBN:
978-607-97572-7-4
Páginas:
139

Alrededor de la violencia en México han brotado muchos libros. Pero solo un puñado escapa todo amarillismo para convertirse en una descarga que cimbra e interroga. Para mí Manca sin duda es uno de esos pocos: Ileno de búsqueda y aciertos. Lo habita un "yo" que se muestra franco, a la vez que evita rehuir o caricaturizar el "nosotros" En esta nueva versión bilingüe lo sigo encontrando singular, potente, despierto: tan navaja como espejo. Laia Jufresa

En este libro hay fosas, cadáveres, huérfanos, cenizas, "todo lo que nos duele vergonzosamente" México. Juana Adcock nos impacta con sus palabras. Hiere, sutura. La cicatriz permanece porque ella habla de los que no amanecieron con nosotros. Español e inglés son una frontera porosa que interpela nuestra relación simbiótica con Estados Unidos, con un "que Iloren en la casa del vecino a que Iloren en la mía...". Manca es mucho más que denunciar y poco menos que cantar. Es un Ilamado urgente de la poeta y traductora que nos hace conscientes de que estamos vivos. iVivos, carajo! Y ese es el mayor privilegio que podemos tener en un país como el nuestro. Karen Villeda

Sometimes, when we talk about violence, we're too solemn, too well-behaved. As if we needed to seek its permission. As if it should dictate what we can or cannot do. In this book, though, all heads roll. The air of the hereand-now reshuffles the original and the copy, turning what's been appropriated inside out, to become an act of disappropriation. Translingual, brazen, and radically free, this book is full of the present, its furious winds whipping up everything in their path. Cristina Rivera Garza

Artículos relacionados

    1
  • TODO ERA POR SER FUEGO
    ROBERTA MARRERO
    «La artista Roberta Marrero alza en su primer poemario un yo poético que participa de la corrupción del mundo y advierte, como advierte toda voz transfronteriza, que en ese mismo mundo existe una brecha, una herida por donde caen y se precipitan las palabras no dichas, no contempladas, no escritas.»La voz de Roberta Marrero es el fetiche que se reapropia de sí mismo, es la ficc...
    En stock

    $ 400.00

  • PULSO AD HERIDO
    JULIA SANTIBÁÑEZ ESCOBAR
    «Julia Santibáñez escribe poemas de alto voltaje, alucinados, exactos.» —Raúl Zurita, poeta chileno, Premio Reina Sofía de Poesía Iberoamericana 2020 «De vocación experimental, a veces barroca, la poesía de Julia Santibáñez le tuerce el cuello a las palabras para hacerlas decir lo imposible, apelando también a lo arcaizante, al giro popular, al humor que desarticula. Con una mi...
    En stock

    $ 250.00

  • LOS DÍAS GEMELOS
    MERINO ANA
    En stock

    $ 290.00

  • LAS PALABRAS QUE OTROS DEJAN
    SZERMAN, LAURA
    “Y pequeños poemas en prosa. Y pequeñas prosas en poemas. Que meten la cabeza en la arena de la arbitrariedad. Que escupen fragmentos de frases con capacidades de sentido diferentes. Otros sentidos. Otras capacidades. Otras palabras. Recortes del discurso. Discurso del discurso. Rediscurso. Metadiscurso. Desdiscurso. Plegarias a la fe de la desilusión. Y el devenir como estanda...
    En stock

    $ 260.00

  • BARRIO RELÁMPAGO
    CURANI, TUTI
    Los poemas de Barrio relámpago marcan una senda donde la obra transita, reconoce y recoge los tópicos de una generación. Esta visibilidad no es forzada; Tuti nombra porque es parte y acto de lo que nombra y en ese devenir, en ese vivir, genera un rasgo, un sesgo a lo largo del poemario que lo define ...
    En stock

    $ 220.00

  • LA EDAD DORADA
    BELLESSI DIANA
    La vasta obra de Diana Bellessi, además de su extraordinaria potencia lírica, posee un atributo poco común: la de conformar un sistema poético. El lector que recorra el conjunto de sus libros habrá de percibir entre ellos una trama reflexiva que los relaciona y organiza, por la cual la totalidad responde a un orden creciente y complejo, que además permanece abierto a diversos c...
    En stock

    $ 380.00

Otros libros de la autora

  • DOLLY PARTON Y LA TRADUCCIÓN IMPOSIBLE
    ADCOCK, JUANA
    Somos el público de una Dolly Parton reimaginada como hispanohablante en el noreste mexicano de los años 70. A caballo entre biografía ficticia y el simulacro lírico, este libro de traducción especulativa se vuelve la materialización de la voz de un personaje imposible.“Entre ecos de música norteña y música country, Juana Adcock nos invita a imaginar una lengua que se rompe y v...
    En stock

    $ 100.00

  • SPLIT
    ADCOCK, JUANA
    Una mujer y una serpiente se encuentran y dialogan sobre el deseo, en medio de estas conversaciones se desarrolla una relación de apego tal como la que ocurre entre dos amantes que intercambian lenguaje y presencia. A partir de estos personajes, Juana Adcock hila los sentidos del querer como se teje un vestido: a veces es una fuerza creativa, otras es un impulso por desconectar...
    Agotado

    $ 200.00