MANCA

MANCA

ADCOCK, JUANA

$ 180.00
IVA incluido
Agotado
Editorial:
ARGONAUTICA
Año de edición:
2019
Materia
Poesía
ISBN:
978-607-97572-7-4
Páginas:
139

Alrededor de la violencia en México han brotado muchos libros. Pero solo un puñado escapa todo amarillismo para convertirse en una descarga que cimbra e interroga. Para mí Manca sin duda es uno de esos pocos: Ileno de búsqueda y aciertos. Lo habita un "yo" que se muestra franco, a la vez que evita rehuir o caricaturizar el "nosotros" En esta nueva versión bilingüe lo sigo encontrando singular, potente, despierto: tan navaja como espejo. Laia Jufresa

En este libro hay fosas, cadáveres, huérfanos, cenizas, "todo lo que nos duele vergonzosamente" México. Juana Adcock nos impacta con sus palabras. Hiere, sutura. La cicatriz permanece porque ella habla de los que no amanecieron con nosotros. Español e inglés son una frontera porosa que interpela nuestra relación simbiótica con Estados Unidos, con un "que Iloren en la casa del vecino a que Iloren en la mía...". Manca es mucho más que denunciar y poco menos que cantar. Es un Ilamado urgente de la poeta y traductora que nos hace conscientes de que estamos vivos. iVivos, carajo! Y ese es el mayor privilegio que podemos tener en un país como el nuestro. Karen Villeda

Sometimes, when we talk about violence, we're too solemn, too well-behaved. As if we needed to seek its permission. As if it should dictate what we can or cannot do. In this book, though, all heads roll. The air of the hereand-now reshuffles the original and the copy, turning what's been appropriated inside out, to become an act of disappropriation. Translingual, brazen, and radically free, this book is full of the present, its furious winds whipping up everything in their path. Cristina Rivera Garza

Artículos relacionados

    1
  • NO CUENTES PESADILLAS EN AYUNAS
    TERLIZZI PRINA, PAMELA S.
    La poesía puede generar empatía y extrañeza al mismo tiempo, como esos comentarios que no se sabe si son un alago o un insulto. Eso puede verse reflejado en la poesía de Pamela Terlizzi Prina ...
    En stock

    $ 220.00

  • CLICK
    FISHER, V. V.
    En stock

    $ 300.00

  • MOKAYA / MOJK'JÄYÄ
    MIKEAS SÁNCHEZ
    Poemas en tsostil / español de Enriqueta LunezIlustraciones de Joel Rendón1 CD de audioSk’eoj jme’tik U invoca imágenes femeninas. El rebozo que cubre un rostro como de media luna reaviva antiguos temores, y una cámara fotográfica es la ladrona perfecta de almas. Cantos de luna tiene vida. Cada poema es una silueta, bocetos desamparados de un nombre que los bautice. Es el canto...
    En stock

    $ 360.00

  • CLAUSTRO
    LUCERO ALANÍS DE GURROLA
    En este diario poético, una niña que sabe demasiado o una monja que se oculta de los horrores del mundo cuenta su historia entre conejos, papás, mamás, grillos y Dios. Un eterno hoy que nos agobia y lleva de la mano por la vida de una mujer atormentada por la hipocresía que la circunda. Quiere salvarse, pero hay demasiados obstáculos para volver al paraíso. ¿Locura? No puede se...
    En stock

    $ 150.00

  • LA CUESTIÓN PALPITANTE
    KYRA GALVÁN
    Este libro de Kyra Galván, terminado durante el enclaustramiento de la pandemia, representa un viaje al pasado, un vislumbramiento al futuro y una inmersión interior. La cuestión palpitante es la poesía que yace presa en un armario metafórico donde se guardan los recuerdos, los ancestros, las obsesiones, los miedos, los viajes y los espejos donde nos miramos. Esos espejos que s...
    En stock

    $ 200.00

  • UN RAMO DE POEMAS
    SOUST SCAFFO, ALCIRA
    Un ramo de poemas, es probablemente el primer poemario compilatorio dela poeta uruguaya Alcira Soust Scaffo. Una extraordinaria mujer nacida en Durazno, Uruguay en 1924, una brillante profesora que viajó a México en 1952 donde se convirtió en poeta y su vida en una leyenda. ...
    En stock

    $ 350.00

Otros libros de la autora

  • DOLLY PARTON Y LA TRADUCCIÓN IMPOSIBLE
    ADCOCK, JUANA
    Somos el público de una Dolly Parton reimaginada como hispanohablante en el noreste mexicano de los años 70. A caballo entre biografía ficticia y el simulacro lírico, este libro de traducción especulativa se vuelve la materialización de la voz de un personaje imposible.“Entre ecos de música norteña y música country, Juana Adcock nos invita a imaginar una lengua que se rompe y v...
    En stock

    $ 100.00

  • BARRACA DEL BISONTE
    ADCOCK, JUANA
    En Barraca del bisonte, lo personal y lo colectivo, lo íntimo y lo universal se entrelazan para explorar la identidad y los límites del cuerpo; la migración y el desarraigo; la explotación de la naturaleza y la avaricia humana; la interdependencia y la soledad. Con una voz poética audaz, rica en resonancias simbólicas e intertextuales, Juana Adcock construye un espacio donde la...
    En stock

    $ 260.00

  • SPLIT
    ADCOCK, JUANA
    Una mujer y una serpiente se encuentran y dialogan sobre el deseo, en medio de estas conversaciones se desarrolla una relación de apego tal como la que ocurre entre dos amantes que intercambian lenguaje y presencia. A partir de estos personajes, Juana Adcock hila los sentidos del querer como se teje un vestido: a veces es una fuerza creativa, otras es un impulso por desconectar...
    Agotado

    $ 200.00