BESTIA

BESTIA

IRENE SOLÀ

$ 285.00
IVA incluido
En stock
Editorial:
LA BELLA VARSOVIA
Año de edición:
2022
Materia
Poesía
ISBN:
978-84-124379-2-8
Páginas:
79
$ 285.00
IVA incluido
En stock

De una libertad radical nacen estos poemas. Nos llegan de una tierra salvaje e imprevista, en la que se reorganiza la materia y se subleva el cuerpo; en la que el cuerpo reflexiona, y vive y cuenta. Irene Solà se enfrenta al entorno con una mirada cruda y al mismo tiempo vivaz, inquieta y vigorosa, que destruye mientras busca un nuevo orden en las cosas, y que nunca da nada por sentado. Estos poemas irradian una fuerza misteriosa que nos absorbe enseguida: nos requiere.

Irene Solà debutó en la literatura con el libro de poemas Bèstia, que obtuvo en 2012 el Premi Amadeu Oller. Ahora presentamos Bestia en edición bilingüe, incluyendo el original en catalán, y con traducción al castellano del poeta Unai Velasco.

Entramos así, con asombro y cautela, en este mundo familiar y extraño que anticipa —en cierto modo— el imaginario de la narrativa de Irene Solà, pero que sobre todo muestra ya una voz personalísima, radical. Habla la bestia: se renueva la potencia de los sentidos. Y la bestia eres tú, que lees y escuchas, tocas, olfateas y reconoces por su sabor estos poemas.

El primer libro de la autora de Canto yo y la montaña baila: una mirada a su mundo poderoso y poético.

Artículos relacionados

    1
  • LA PRÓXIMA VEZ QUE CORTEN MI CUERPO
    GUILLERMO, CRISTINA
    Lo primero que llama la atención de los poemas que componen el libro de Cristina Guillermo, La próxima vez que corten mi cuerpo, es su desnudez enunciativa: el registro concreto, irónico y tierno a la vez, de distintos fragmentos de su vida. Poemas autobiográficos, en el sentido que Robert Creeley le da a esa palabra: “Una vida que se rastrea a sí misma”. La evidencia de eso qu...
    En stock

    $ 250.00

  • EL LIBRO DE LOS POLACOS
    WAJSZCZUK, ANA
    En stock

    $ 300.00

  • ARIEL
    PLATH SYLVIA
    Publicado póstumamente en 1964, este es el último poemario de Sylvia Plath y llegó envuelto en una cierta polémica, pues su marido, Ted Hughes, editó el manuscrito original suprimiendo o añadiendo algunos poemas. Esto dividió a la crítica entre los que lo consideraban una intromisión y los que entendían que Hughes y Plath solían colaborar. Finalmente, en 2004, salió a la luz la...
    En stock

    $ 470.00

  • LOS OJOS DE LA NIEBLA
    LANSEROS, RAQUEL
    En stock

    $ 290.00

  • TORMENTO
    VIRGILIA D'ANDREA
    Presentamos la primera traducción de Tormento (1922) de la poeta italiana Virgilia D’Andrea, traducido por Muriel Z. Trujillo y complementados con un estudio biográfico a cargo del historiador Jorge Canales. También se incluye un breve prólogo escrito por el anarquista italiano Errico Malatesta.Virgilia D’Andrea fue poeta, profesora y periodista italiana. Propagandista nata, as...
    En stock

    $ 195.00

  • EL AMOR ES UN CÍRCULO NARANJA
    LOBOV, LAURA
    En stock

    $ 320.00