LA COSTUMBRE DE PINTAR

LA COSTUMBRE DE PINTAR

DO VALLE, CAMILA

$ 310.00
IVA incluido
Agotado
Editorial:
EDICIONES NEBLIPLATEADA
Materia
Poesía
ISBN:
978-987-4048-30-1

La poeta brasileña Camila do Valle reúne en esta antología bilingüe un conjunto de poemas, algunos ya publicados en libro y una serie considerable todavía inédita en ese formato.
Una poeta profundamente atravesada por los movimientos de desplazamiento que realiza dentro y fuera de la(s) cultura(s) que la habitan. Movimientos de un sujeto inquieto, que ocupa —y se vincula con— determinado tiempo-espacio que no es rígido y sí mutante, y que está habitado por determinado cuerpo (femenino, pero no presa de un libreto de representaciones preestablecidas) y por determinadas lenguas (el portugués natal, el español afectivo y la contaminación entre ambos, como puede verse en los poemas que integran la tercera parte del libro).
La escritura se hace mapa de llegadas y partidas constantes, como escribe Camila en el poema que cierra la antología, que no por casualidad está en inglés: “writing is a place and / another place is a poem”. Un lugar donde permanecer y de donde partir en un desplazamiento constante de perspectivas y de paisajes. — Del prefacio de Prisca Agustoni

El título de la antología poética La costumbre de pintar, de Camila do Valle, me llegó por un comentario de la propia poeta acerca de cuánto la impresionaba la longeva práctica de los artistas plásticos —normalmente dentro de galerías o museos— de producir versiones, en dibujos o pinturas, de los objetos que contemplaban: cuadros, esculturas u otras piezas. Sin duda esa práctica mimética primordial y visceralmente humana, que ya fue estudiada por Aristóteles, tiene un carácter inventivo antes que reproductivo; quizás sea una forma visceral de autoengaño: fingir dar cuenta del conjunto infinito de enigmas expresado entre vida y muerte, ficción inescapable, breve y recurrente. He aquí una de las preces (sacrílegas) al respecto: “dadme un poco de texto que escapo, / dadme una sola palabra y no estaré a salvo”. Intrigante: el título del conjunto renuncia a nombrar en duplicidad cualquier poema específico de sus tres partes. La propia autora se cuestiona sobre “el peso del nombre” en cierto momento de su poesía… — Del posfacio de Valeria Rosito

Artículos relacionados

    1
  • POESIA COMPLETA (MERY YOLANDA SANCHEZ)
    SÁNCHEZ, MERY YOLANDA
    En stock

    $ 325.00

  • LA MATA
    HERNÁNDEZ, ELINA / RUEDA, MARÍA ISABEL
    En stock

    $ 260.00

  • PALABRAS PARA SANAR
    RUPI KAUR
    rupi kaur nos introduce en su universo creativo a través de palabras para sanar, una obra en la que revela el potencial terapéutico de las palabras y explica cómo, para ella, el acto de escribir ha sido una experiencia vital para curarse.Esta colección de ejercicios de escritura guiada ideados por la autora invita a explorar temas como el trauma, la pérdida, la angustia, el amo...
    En stock

    $ 388.00

  • ALUCINACIONES AUDITIVAS
    ESTRADA, ALEJANDRA
    Alucinaciones auditivas abre voz a formas en que lo femenino es capaz de mirarse y llamarse, desde lo fragmentario hasta su completitud, por medio de la palabra poética. La ruptura con los poderes de la violencia da lugar a la germinación y la continuidad de su decir. ...
    En stock

    $ 180.00

  • UN AGUIJÓN DE LUZ
    VELASCO LOLA
    Lola Velasco (Madrid, 1961) ha publicado los libros de poemas La frente de una mujer oblicua (1986), La cometa o las manos sobre el papel (1992), El movimiento de las flores (2003) y El sueño de las piedras (2007). Además es autora de la novela La ondina del manzanares (1990). Sus poemas están recogidos en diversas antologías de poesía española. También ha publicado crítica lit...
    En stock

    $ 340.00

  • LA HORA AZUL
    PARRA JOSEFA
    En La Hora Azul la poeta vuelve a mostrarnos sus horas señaladas y sus lugares marcados, esos asideros en los que ancla y enreda el hilo sutil de la existencia, esas excusas imprescindibles para urdir la vida y el poema. ...
    En stock

    $ 290.00