LA COSTUMBRE DE PINTAR

LA COSTUMBRE DE PINTAR

DO VALLE, CAMILA

$ 310.00
IVA incluido
Agotado
Editorial:
EDICIONES NEBLIPLATEADA
Materia
Poesía
ISBN:
978-987-4048-30-1

La poeta brasileña Camila do Valle reúne en esta antología bilingüe un conjunto de poemas, algunos ya publicados en libro y una serie considerable todavía inédita en ese formato.
Una poeta profundamente atravesada por los movimientos de desplazamiento que realiza dentro y fuera de la(s) cultura(s) que la habitan. Movimientos de un sujeto inquieto, que ocupa —y se vincula con— determinado tiempo-espacio que no es rígido y sí mutante, y que está habitado por determinado cuerpo (femenino, pero no presa de un libreto de representaciones preestablecidas) y por determinadas lenguas (el portugués natal, el español afectivo y la contaminación entre ambos, como puede verse en los poemas que integran la tercera parte del libro).
La escritura se hace mapa de llegadas y partidas constantes, como escribe Camila en el poema que cierra la antología, que no por casualidad está en inglés: “writing is a place and / another place is a poem”. Un lugar donde permanecer y de donde partir en un desplazamiento constante de perspectivas y de paisajes. — Del prefacio de Prisca Agustoni

El título de la antología poética La costumbre de pintar, de Camila do Valle, me llegó por un comentario de la propia poeta acerca de cuánto la impresionaba la longeva práctica de los artistas plásticos —normalmente dentro de galerías o museos— de producir versiones, en dibujos o pinturas, de los objetos que contemplaban: cuadros, esculturas u otras piezas. Sin duda esa práctica mimética primordial y visceralmente humana, que ya fue estudiada por Aristóteles, tiene un carácter inventivo antes que reproductivo; quizás sea una forma visceral de autoengaño: fingir dar cuenta del conjunto infinito de enigmas expresado entre vida y muerte, ficción inescapable, breve y recurrente. He aquí una de las preces (sacrílegas) al respecto: “dadme un poco de texto que escapo, / dadme una sola palabra y no estaré a salvo”. Intrigante: el título del conjunto renuncia a nombrar en duplicidad cualquier poema específico de sus tres partes. La propia autora se cuestiona sobre “el peso del nombre” en cierto momento de su poesía… — Del posfacio de Valeria Rosito

Artículos relacionados

    1
  • EL LIBRO DE LOS POLACOS
    WAJSZCZUK, ANA
    En stock

    $ 300.00

  • IN THE BELLY OF NIGHT AND OTHER POEMS/EN EL VIENTRE DE LA NOCHE Y OTROS POEMAS/NDAANI’ GUEELA’ NE XHUPA DIIDXAGUIE’
    PINEDA, IRMA
    La más reciente publicación de Pluralia Ediciones. Edición trilingüe inglés-español-zapoteco. Una antología de poemas de Irma Pineda realizada por Wendy Call, con bellas ilustraciones de Natalia Gurovich ...
    En stock

    $ 360.00

  • POMAR AL SUR
    AGUSTONI, PRISCA
    En Pomar al sur tenemos una antología de Prisca Agustoni, autora publicada por primera vez en la Argentina y autora que inicia la colección “Ríos voladores” de la Editorial Nebliplateada. Prisca Agustoni es una poeta que ha vivido la mayor parte de su vida adulta en Brasil. Todos los poemas incluídos en esta antología fueron traducidos del portugués. Aunque Prisca también escri...
    En stock

    $ 310.00

  • DELTA DE SOL
    LUCÍA MARÍA
    Se trata de un poema en verso libre, con 687 versos específicamente, que juega visualmente con la disposición visual de la página, las cursivas, las preguntas retóricas, los espacios entre letras, las mayúsculas y minúsculas así como con los signos de puntuación, por ejemplo, los corchetes, los paréntesis y los guiones. Al final del texto, se incluye un epílogo, donde la autora...
    En stock

    $ 165.00

  • FANTASMATA
    IRIONDO, CARMEN
    «Toda la obra de Carmen Iriondo trabaja sobre su pasio´n extrema, debo decirlo asi´, la danza. Y no es casual que en esta ocasio´n trabaje ma´s expli´citamente sobre ese fantasma que la corona (que la vuelve Reina de los Fantasmas): la inmovilidad, la potencia de la poesi´a. Aquel poeta que dijo: “…alli´ en el inmo´vil punto esta´ la danza como pausa no inmo´vil”, no hizo otra ...
    En stock

    $ 430.00

  • LAS LENGUAS DE DIAMANTE
    JUANA DE IBARBOUROU
    Juana de Ibarbourou (Uruguay 1892-1979) fue una de las grandes poetas hispanoamericanas del siglo XX. A lo largo de su vida recibió diferentes galardones y distinciones de carácter nacional e internacional aunque, sin duda, el más importante fue su proclamación como Juana de América en 1929, por parte del escritor Juan Zorrilla de San Martín en el Salón de los Pasos Perdidos de...
    En stock

    $ 340.00