LA COSTUMBRE DE PINTAR

LA COSTUMBRE DE PINTAR

DO VALLE, CAMILA

$ 310.00
IVA incluido
Agotado
Editorial:
EDICIONES NEBLIPLATEADA
Materia
Poesía
ISBN:
978-987-4048-30-1

La poeta brasileña Camila do Valle reúne en esta antología bilingüe un conjunto de poemas, algunos ya publicados en libro y una serie considerable todavía inédita en ese formato.
Una poeta profundamente atravesada por los movimientos de desplazamiento que realiza dentro y fuera de la(s) cultura(s) que la habitan. Movimientos de un sujeto inquieto, que ocupa —y se vincula con— determinado tiempo-espacio que no es rígido y sí mutante, y que está habitado por determinado cuerpo (femenino, pero no presa de un libreto de representaciones preestablecidas) y por determinadas lenguas (el portugués natal, el español afectivo y la contaminación entre ambos, como puede verse en los poemas que integran la tercera parte del libro).
La escritura se hace mapa de llegadas y partidas constantes, como escribe Camila en el poema que cierra la antología, que no por casualidad está en inglés: “writing is a place and / another place is a poem”. Un lugar donde permanecer y de donde partir en un desplazamiento constante de perspectivas y de paisajes. — Del prefacio de Prisca Agustoni

El título de la antología poética La costumbre de pintar, de Camila do Valle, me llegó por un comentario de la propia poeta acerca de cuánto la impresionaba la longeva práctica de los artistas plásticos —normalmente dentro de galerías o museos— de producir versiones, en dibujos o pinturas, de los objetos que contemplaban: cuadros, esculturas u otras piezas. Sin duda esa práctica mimética primordial y visceralmente humana, que ya fue estudiada por Aristóteles, tiene un carácter inventivo antes que reproductivo; quizás sea una forma visceral de autoengaño: fingir dar cuenta del conjunto infinito de enigmas expresado entre vida y muerte, ficción inescapable, breve y recurrente. He aquí una de las preces (sacrílegas) al respecto: “dadme un poco de texto que escapo, / dadme una sola palabra y no estaré a salvo”. Intrigante: el título del conjunto renuncia a nombrar en duplicidad cualquier poema específico de sus tres partes. La propia autora se cuestiona sobre “el peso del nombre” en cierto momento de su poesía… — Del posfacio de Valeria Rosito

Artículos relacionados

    1
  • ALUKA
    PAEZ, LORENA
    En stock

    $ 150.00

  • LA EPIGRAFISTA
    PAULINA VINDERMAN
    Paulina Vinderman es una poeta de la palabra y de la forma pura; tal vez por eso su obra ha lucido con cierto carácter extemporáneo desde su primera publicación, a fines de los años setenta. Su escritura, reflexiva y estética, tuvo entre sus primeras referencias, como ella lo señala, a autores como Edgar Bayley y Raúl Gustavo Aguirre. Este punto de contacto contribuye a una poé...
    En stock

    $ 200.00

  • NO LE PONGAMOS NOMBRE A LO NUESTRO
    SOFÍA VAISMAN MATURANA
    Poemario lésbico de la autora chilena que habla de la intimidad y la sexualidad. ...
    En stock

    $ 180.00

  • LA BESTIA SER
    VILLALBA, SUSANA
    "A cada instante, Villalba se interesa tanto en las fuerzas viscerales (violencia, deseo, amor, duelo, soledad, transformación) como en utilizar un lenguaje que las diseccione. Su enfoque es, a la vez, implacable y sereno, y utiliza instrumentos experimentales aplicados a preguntas eternas. Cuando me dejo guiar por los breves y águiles versos que conforman sus largos y paciente...
    En stock

    $ 200.00

  • EL CAMINO DE REGRESO
    SEGATO, RITA
    En stock

    $ 200.00

  • TRATADO DE BENGALAS
    SANDOVAL, ALMA KARLA
    Alma Karla Sandoval ha creado un yo poético firme, contundente; su voz se reconoce: su estilo es como el de un puñado de astillas cristalinas. Hieren dulcemente. Hacen lo suyo. Cumplen su cometido.Ethel Krauze ...
    En stock

    $ 150.00