LA COSTUMBRE DE PINTAR

LA COSTUMBRE DE PINTAR

DO VALLE, CAMILA

$ 310.00
IVA incluido
Agotado
Editorial:
EDICIONES NEBLIPLATEADA
Materia
Poesía
ISBN:
978-987-4048-30-1

La poeta brasileña Camila do Valle reúne en esta antología bilingüe un conjunto de poemas, algunos ya publicados en libro y una serie considerable todavía inédita en ese formato.
Una poeta profundamente atravesada por los movimientos de desplazamiento que realiza dentro y fuera de la(s) cultura(s) que la habitan. Movimientos de un sujeto inquieto, que ocupa —y se vincula con— determinado tiempo-espacio que no es rígido y sí mutante, y que está habitado por determinado cuerpo (femenino, pero no presa de un libreto de representaciones preestablecidas) y por determinadas lenguas (el portugués natal, el español afectivo y la contaminación entre ambos, como puede verse en los poemas que integran la tercera parte del libro).
La escritura se hace mapa de llegadas y partidas constantes, como escribe Camila en el poema que cierra la antología, que no por casualidad está en inglés: “writing is a place and / another place is a poem”. Un lugar donde permanecer y de donde partir en un desplazamiento constante de perspectivas y de paisajes. — Del prefacio de Prisca Agustoni

El título de la antología poética La costumbre de pintar, de Camila do Valle, me llegó por un comentario de la propia poeta acerca de cuánto la impresionaba la longeva práctica de los artistas plásticos —normalmente dentro de galerías o museos— de producir versiones, en dibujos o pinturas, de los objetos que contemplaban: cuadros, esculturas u otras piezas. Sin duda esa práctica mimética primordial y visceralmente humana, que ya fue estudiada por Aristóteles, tiene un carácter inventivo antes que reproductivo; quizás sea una forma visceral de autoengaño: fingir dar cuenta del conjunto infinito de enigmas expresado entre vida y muerte, ficción inescapable, breve y recurrente. He aquí una de las preces (sacrílegas) al respecto: “dadme un poco de texto que escapo, / dadme una sola palabra y no estaré a salvo”. Intrigante: el título del conjunto renuncia a nombrar en duplicidad cualquier poema específico de sus tres partes. La propia autora se cuestiona sobre “el peso del nombre” en cierto momento de su poesía… — Del posfacio de Valeria Rosito

Artículos relacionados

    1
  • VOS Y YO
    GEORGINA GRASSO
    En stock

    $ 110.00

  • ARDE BABEL
    CAMILA CHARRY
    En stock

    $ 200.00

  • LOS AUGURIOS SE RECHAZAN
    CLAUDIA GONZÁLEZ CAPARRÓS
    Decía Hamlet: «Nada de eso; los augurios se rechazan. Hay singular providencia en la caída de un pájaro. Si viene ahora, no vendrá luego. Si no viene luego, vendrá un día. Todo es estar preparado. Como nadie sabe nada de lo que deja, ¿qué importa dejarlo antes? Ya basta».Claudia González Caparrós parte de esta cita de William Shakespeare, y de este pensamiento: la anticipación,...
    En stock

    $ 245.00

  • EXTRANJERAS
    FRAGASSO, FLORENCIA
    Florencia Fragasso (Lomas de Zamora, Provincia de Buenos Aires, 1975) publicó los libros de poesía Extranjeras y Melliza (Buenos Aires, Gog & Magog, 2005 y 2018) y Superpoderes (Buenos Aires, El ojo del mármol, 2015; España, Ediciones Liliputienses, 2017), y las plaquetas Poemas de la observatriz (Buenos Aires, Arte Plegable, 2004) y Sinestesia (Buenos Aires, Ediciones Presente...
    En stock

    $ 160.00

  • FIEBRE
    AMARÚ VANEGAS
    En stock

    $ 200.00

  • LUGAR DE TAXIDERMIA
    IRMA TORREGROSA
    La muerte también es una casa, dice Irma Torregrosa al principio de este libro feroz, y esa puntual sentencia marca el ritmo durante el resto de sus páginas. Si bien a veces reina en ella el silencio, la casa está, por supuesto, habitada hasta el último de sus rincones. Detente, escucha: palpitan ahí animales domésticos y salvajes, abuelas acumuladoras, aparatos averiados y pla...
    En stock

    $ 219.00