HISTORIA DE LA TRADUCCIÓN HISPÁNICA EN CHINA (1915-2020)

HISTORIA DE LA TRADUCCIÓN HISPÁNICA EN CHINA (1915-2020)

JIAN, HOU

$ 399.00
IVA incluido
En stock
Editorial:
EDICIONES DEL LIRIO
Materia
Libros sobre libros
ISBN:
978-607-8785-11-7
$ 399.00
IVA incluido
En stock

Este libro se divide en dos amplias partes, una primera mitad es la historia de cómo se ha dado la traducción en China, fundamental desde las primeras dinastías para lograr el entendimiento entre las diversas etnias, al poco tiempo esto pasó de fines políticos a mostrar intereses literarios. Ese gran recorrido llega hasta la fundación de la República Popular y la apertura a otras lenguas y territorios. La segunda parte del libro podemos dividirla en dos, el caso del papel del español y sus autores en el interés editorial chino, el del Boom latinoamericano en ello, y en especial, la obra de Mario Vargas Losa y su recepción en el país asiático. Hou Jian es uno de los intérpretes que se internan profundamente en nuestro idioma, con talento y esfuerzo, ha conseguido que muchas de las estampas del diverso mundo hispano ingresen al imaginario de los lectores chinos.

Artículos relacionados

    1
  • LEER MATA
    MIGUEL, LUNA
    A primera vista, leer es una acción sencilla: no hace falta más que pasar las páginas mientras la mirada descifra los signos escritos en ellas. Pero leer es también un acto fantástico: permite conocer otros pensamientos y experiencias, imaginar otros mundos. Hay algo en la lectura que alimenta la apasionada obsesión de quien lee; al desentrañar las palabras de los libros la vid...
    En stock

    $ 229.00

  • UN TEXTO EN CAMINO
    JAVIER JIMÉNEZ BELMONTE
    Lo primero, tal vez, una pregunta: ¿será posible que mi primera novela sea el plagio de un cuento cuya existencia yo desconocía? La pregunta se agota nada más formularla, pero sigue quedando la desazón, una mezcla de instinto defensivo, supongo, y de estupor neoautorial. Sin embargo, me consuela y me intriga este impulso narrativo. Tengo la certeza de que quiere decir algo. No ...
    En stock

    $ 195.00

  • LA LECTURA COTIDIANA
    ACREE, WILLIAM
    Hoy en día un paseo por el centro de Buenos Aires o Montevideo revela la fuerte presencia de una cultura escrita. La misma se refleja en el hecho de que desde finales de los años 1800 Argentina y Uruguay tienen las tasas de alfabetización más altas de la región. ¿Cómo llegaron la cultura escrita, la alfabetización y la preocupación pública por leer y escribir a difundirse tan a...
    En stock

    $ 520.00

  • MIS TEORÍAS CONSPIRATIVAS
    AUTORES VARIOS
    ¿Cómo ven el mundo los escritores? ¿Acaso existe una mirada singular en quienes tienen el don de la palabra? ¿Qué pasa cuando esa sensibilidad trastoca la realidad hacia la invención, hacia el absurdo? Esta antología reúne a quince narradores y ensayistas que muestran cómo es ver la vida a través de la lente de los maniáticos. «Me reí solo cuando se me ocurrió la idea de un lib...
    En stock

    $ 420.00

  • PICNIC DE PALABRAS
    ESCOVAR APARICIO, MARCELA
    En stock

    $ 300.00

  • HISTORIA DE LA TRADUCCIÓN HISPÁNICA EN CHINA (1915-2020)
    JIAN, HOU
    Este libro se divide en dos amplias partes, una primera mitad es la historia de cómo se ha dado la traducción en China, fundamental desde las primeras dinastías para lograr el entendimiento entre las diversas etnias, al poco tiempo esto pasó de fines políticos a mostrar intereses literarios. Ese gran recorrido llega hasta la fundación de la República Popular y la apertura a otr...
    En stock

    $ 399.00