HISTORIA DE LA TRADUCCIÓN HISPÁNICA EN CHINA (1915-2020)

HISTORIA DE LA TRADUCCIÓN HISPÁNICA EN CHINA (1915-2020)

JIAN, HOU

$ 399.00
IVA incluido
En stock
Editorial:
EDICIONES DEL LIRIO
Materia
Libros sobre libros
ISBN:
978-607-8785-11-7
$ 399.00
IVA incluido
En stock

Este libro se divide en dos amplias partes, una primera mitad es la historia de cómo se ha dado la traducción en China, fundamental desde las primeras dinastías para lograr el entendimiento entre las diversas etnias, al poco tiempo esto pasó de fines políticos a mostrar intereses literarios. Ese gran recorrido llega hasta la fundación de la República Popular y la apertura a otras lenguas y territorios. La segunda parte del libro podemos dividirla en dos, el caso del papel del español y sus autores en el interés editorial chino, el del Boom latinoamericano en ello, y en especial, la obra de Mario Vargas Losa y su recepción en el país asiático. Hou Jian es uno de los intérpretes que se internan profundamente en nuestro idioma, con talento y esfuerzo, ha conseguido que muchas de las estampas del diverso mundo hispano ingresen al imaginario de los lectores chinos.

Artículos relacionados

    1
  • UN TEXTO EN CAMINO
    JAVIER JIMÉNEZ BELMONTE
    Lo primero, tal vez, una pregunta: ¿será posible que mi primera novela sea el plagio de un cuento cuya existencia yo desconocía? La pregunta se agota nada más formularla, pero sigue quedando la desazón, una mezcla de instinto defensivo, supongo, y de estupor neoautorial. Sin embargo, me consuela y me intriga este impulso narrativo. Tengo la certeza de que quiere decir algo. No ...
    En stock

    $ 195.00

  • NEOSUBVERSIÓN EN LA LIJ CONTEMPORÁNEA
    GUERRERO GUADARRAMA, LAURA
    La Literatura Infantil y Juvenil contemporánea manifiesta el espíritu creativo e irreverente que caracteriza a su público, desafía la tradición y el orden que resultan ajenos a su naturaleza. La corriente neosubversiva multiplica las puertas libertarias, subvierte las formas canónicas, conduce hacia finales distintos; sus obras movilizan el pensamiento. A través del cuestionami...
    En stock

    $ 150.00

  • LEER, TRADUCIR, ESCRIBIR
    ANAYA FERREIRA, NAIR MARIA
    La traducción es una actividad que ha acompañado al ser humano a lo largo de los siglos. Si, como afirma Octavio Paz, aprender a hablar es aprender a traducir, entonces traducir es un mecanismo esencial que permea nuestra concepción, percepción y aprehensión del mundo. Desde otra perspectiva, aprender a traducir es también aprender a leer en su sentido más amplio: es descifrar,...
    En stock

    $ 149.00

  • PENSAMIENTOS DE HARU
    COMPANY, FLAVIA
    Una maravillosa selección de frases inspiradas en la sabiduría oriental que condensa la esencia de la vida, de la autora de la novela Haru, Flavia Company. Una lectura transformadora.Este libro alberga lo más esencial de la vida, en un estilo que no pertenece a ninguna época y les habla a todas. Inspirada en la sabiduría oriental, esta luminosa selección de frases sobre el amor...
    En stock

    $ 329.00

  • ¿QUÉ ES LA HISTORIA DEL LIBRO?
    JAMES RAVEN
    Manuscrito, impreso, electrónico o narrado, un libro es mucho más de lo que aparenta: en cada obra publicada confluyen no sólo la creatividad y el arrojo de quienes la han hecho posible sino un denso haz de fuerzas culturales, sociales, económicas y jurídicas. De ahí que la historia del libro, como una de las ramas más vitales y frondosas del árbol del conocimiento histórico, s...
    En stock

    $ 280.00

  • ESCRIBIR FICCIÓN
    WHARTON, EDITH
    En stock

    $ 290.00