HISTORIA DE LA TRADUCCIÓN HISPÁNICA EN CHINA (1915-2020)

HISTORIA DE LA TRADUCCIÓN HISPÁNICA EN CHINA (1915-2020)

JIAN, HOU

$ 399.00
IVA incluido
Editorial:
EDICIONES DEL LIRIO
Materia
Libros sobre libros
ISBN:
978-607-8785-11-7

Disponibilidad:

  • Librería U-tópicasEn stock
  • FIL GUADALAJARAAgotado

Este libro se divide en dos amplias partes, una primera mitad es la historia de cómo se ha dado la traducción en China, fundamental desde las primeras dinastías para lograr el entendimiento entre las diversas etnias, al poco tiempo esto pasó de fines políticos a mostrar intereses literarios. Ese gran recorrido llega hasta la fundación de la República Popular y la apertura a otras lenguas y territorios. La segunda parte del libro podemos dividirla en dos, el caso del papel del español y sus autores en el interés editorial chino, el del Boom latinoamericano en ello, y en especial, la obra de Mario Vargas Losa y su recepción en el país asiático. Hou Jian es uno de los intérpretes que se internan profundamente en nuestro idioma, con talento y esfuerzo, ha conseguido que muchas de las estampas del diverso mundo hispano ingresen al imaginario de los lectores chinos.

Artículos relacionados

    1
  • MOMO EN LOS INFIERNOS
    GUILLERMO ESPINOSA ESTRADA
    Momo, exprofesor de literatura y escritor, sobrevive dictaminando manuscritos para diversas editoriales desde el sótano de su madre, casi siempre atormentado por las Benévolas: tres medias hermanas que atestiguan y reprochan en coro sus informes de lectura. Pero este planteamiento teatral solo es el artefacto que Espinosa Estrada construye para, más bien, escribir un ensayo que...

    $ 195.00

  • COMO ORDENAR UNA BIBLIOTECA
    ROBERTO CALASSO
    Una lúcida y erudita reflexión sobre la relación que establecemos con los libros desde todos los puntos de vista imaginables.¿Qué criterio presupone el ordenamiento y la disposición de los libros? Según Calasso, quien intenta ordenar su biblioteca debe reconocer y transformar el mapa mental de sus preferencias y pasiones, enfrentándose a sorpresas y sin esperar soluciones clara...

    $ 235.00

  • CIEN PALABRAS A UN DESCONOCIDO
    LOUISE WILLDER
    Con más de veinticinco años dedicándose a la redacción publicitaria para libros, Willder calcula que ha escrito cinco mil contracubiertas. Desde esta experiencia profesional, y su fascinación por la literatura y las palabras, reflexiona ambos extremos del blurb. Los vicios que suscita —frases genéricas perjudiciales y favores de amiguismo literario— y las virtudes que origina. ...

    $ 220.00

  • EDICIÓN LATINOAMERICANA
    RIVERA MIR, SEBASTIÁN
    Este volumen entrega un panorama del mundo editorial en América Latina a partir de diez conceptos básicos. Librerías, editoriales, ecosistema, lectores, son algunas de las categorías que se analizan con el objetivo de rastrear algunas de las principales problemáticas y desafíos que hoy enfrenta este medio. Estas dinámicas no sólo son importantes para los interesados en los libr...

    $ 100.00

  • ATISBOS A LO INEFABLE
    LEON VEGA, MARGARITA
    El lector interesado en un tema por demás complejo y hasta intrigante como lo es el de la experiencia mística y su relación con el lenguaje poético, encontrará en este libro una guía accesible pero rigurosa sobre el tema: sus características principales, similitudes y diferencias entre las tradiciones religiosas y espirituales, el lenguaje, los símbolos recurrentes, las metáfor...

    $ 560.00

  • LA LIBRERÍA MÁS FAMOSA DEL MUNDO
    MERCER, JEREMY
    Con unos facinerosos pisándole los talones, el cronista de canalladas Jeremy Mercer se planta en París a la espera de algo. Cierto día le ofrecen té en una fábula conocida como Shakespeare & Co. Aquella guarida es, en realidad, el segundo avatar de una fantasía ideada por Sylvia Beach en los años veinte como domicilio de una generación no más perdida que cualquier otra, un temp...

    $ 371.00