EDITAR «GUERRA Y PAZ»

EDITAR «GUERRA Y PAZ»

EL DIARIO DE LECTURA, EDICIÓN Y TRADUCCIÓN DEL CLÁSICO DE TOLSTÓI / LA HISTORIA DE LA RELACIÓN ÉPICA ENTRE LA VIDA DE UN EDITOR Y UNA GRAN OBRA DE LA LITERATURA UNIVERSAL.

MARIO MUCHNIK

$ 220.00
IVA incluido
En stock
Editorial:
GRIS TORMENTA
Materia
Libros sobre libros
ISBN:
978-607-69919-3-0
Páginas:
144
Encuadernación:
Bolsillo
$ 220.00
IVA incluido
En stock

En este ensayo Muchnik rememora su deseo y ambición: publicar una de las obras clásicas más reconocidas —y vastas— de la literatura; un recorrido personal que va desde el primer encuentro con la novela en la niñez hasta el día en que envía su propia edición a imprenta, décadas después, pasando por todas las pericias de los procesos editoriales.¿Qué tiene que pasar para que un clásico se revise, edite y mejore? ¿Cuántas manos invisibles hay detrás del libro legendario que descansa en una biblioteca? En este texto aparecen todas las aristas del mundo editorial: desde la vocación y los amigos hasta la pasión por el lenguaje que desborda un editor cuyo carisma y ojo crítico se expanden más allá de la mesa de trabajo. Leer uno de los libros más largos que se han escrito es una decisión importante en la vida.Editarlo —y divertirse en el proceso— es un proyecto que solo las mentes más osadas son capaces de imaginar. Este es un homenaje a la literatura como trabajo colectivo, y también una invitación a descubrir las enseñanzas de un editor radical, fascinante e inenarrable.

Artículos relacionados

    1
  • LA CONDICIÓN TRADUCTORA
    GASPAR, MARTÍN
    LA TRADUCCIÓN NO ES NUNCA LO FUE UN ASUNTO DE LENGUAS. O, DICHO DE OTRA MANERA, NO ES SOLO ESO. ES, OBVIAMENTE, UNA CUESTIÓN LINGÜÍSTICA PERO TAMBIÉN POLÍTICA, CULTURAL, FILOSÓFICA, ÉTICA. MARTÍN GASPAR AGREGA OTRA MÁS: LA TRADUCCIÓN ES UNA CUESTIÓN DE TEMPERAMENTOS. PORQUE SIEMPRE QUE HAY TRADUCCIÓN HAY TRADUCTORES. ES DECIR PERSONAJES QUE SE JUEGAN EN ESE ACTO UNA SUBJETIVIDA...
    En stock

    $ 395.00

  • REFLEXIONES SOBRE TRADUCCION
    BASSNETT, SUSAN
    Publicados por primera vez en The ITI Bulletin o The Linguist, los textos que conforman este libro surgen de la pasión de Susan Bassnett por defender a capa y espada la importancia de la traducción y de los traductores. Escritos en un periodo de diez años, estos ensayos aun cuando breves, tocan temas fundamentales sobre el lugar que ocupan los traductores como mediadores entre ...
    En stock

    $ 250.00

  • LEER, TRADUCIR, ESCRIBIR
    ANAYA FERREIRA, NAIR MARIA
    La traducción es una actividad que ha acompañado al ser humano a lo largo de los siglos. Si, como afirma Octavio Paz, aprender a hablar es aprender a traducir, entonces traducir es un mecanismo esencial que permea nuestra concepción, percepción y aprehensión del mundo. Desde otra perspectiva, aprender a traducir es también aprender a leer en su sentido más amplio: es descifrar,...
    En stock

    $ 149.00

  • EL SONIDO DE UNA VOZ
    LAPHAM, LEWIS
    Una reflexión crítica sobre la edición contemporánea y un ensayo personal sobre la búsqueda de la verdad en la escritura.Traducción y prólogo de Jacobo Zanella.¿Qué busca, y qué debería buscar, un editor literario? ¿Cómo filtra su exploración entre la vorágine de escritos habidos y por haber para ir construyendo un catálogo? ¿Y cómo esa tarea puede afectar a la sociedad de la q...
    En stock

    $ 220.00

  • SUMA DE LAS PARTES
    URIBE, ÁLVARO
    Suma de las partes reúne trece ensayos escritos entre 1997 y 2020. El volumen abre con dos piezas monumentales: un estudio sobre John Williams, autor de Stoner, y un retrato de José Emilio Pacheco, y cierra con un “Credo cuentístico”, una declaración de fe en el género narrativo breve. Entre ellos se despliega una constelación de textos que dialogan con poetas, narradores y crí...
    En stock

    $ 289.00

  • UNA HISTORIA DE EDICIONES ERA
    REYES PÉREZ, JOSÉ CARLOS
    En stock

    $ 200.00

Otros libros de la autora

  • EDITAR GUERRA Y PAZ
    MARIO MUCHNIK
    En este ensayo Muchnik rememora su deseo y ambición: publicar una de las obras clásicas más reconocidas —y vastas— de la literatura: un recorrido personal que va del primer encuentro con la novela en la niñez hasta el día en que envía su propia edición a imprenta, décadas después, pasando por todas las pericias de los procesos editoriales. ¿Qué tiene que pasar para que un clási...
    En stock

    $ 199.00