CÓMO COCINAR UN LOBO

CÓMO COCINAR UN LOBO

VICTORIA DONOSO

$ 195.00
IVA incluido
Agotado
Editorial:
EDITORIAL APARTE
Año de edición:
2021
Materia
Poesía
ISBN:
978-956-6054-35-1
Páginas:
36

Los textos de este libro podrían corresponder a los documentos disgregados de una familia extinta.
No lo sabemos bien, no obstante entendemos que hubo alguna vez, en alguna parte, una intimidad
infantil y un asedio externo, una circunstancia hostil en los bosques y en los caminos, algo más
remoto y menos documentado que las invasiones de los bárbaros, un registro difuminado por
infinitos procesos de copiado. Lo que a uno se le presenta son series de escenas unidas por
transferencia simbólica, como la de la cubeta que sube del subterráneo con huevos y baja con los
secretos de las niñas, como la de la explosión y luego la radio llena de silencio. En ese sentido hay
una relación con las simultaneidades de Il Bosco. En otro, en el lenguaje neutro para una
experiencia ominosa, hay una relación con Lobos y ovejas, de Manuel Silva Acevedo. Todo es
psíquico en la porción del mundo iluminada en este libro de Victoria Donoso, y como tal pareciera
que su dinámica es la de la condensación: vínculos humanos, ritos, paisajes, supersticiones y
oscuridades de la representación mental aparecen en planos sucesivos. Es un libro extraño en el
mejor sentido posible, o sea, como poesía real que excede en sus alcances al yo que la suscribe.

Estudio Literatura en la Universidad Diego Portales. Esta
es su primera publicación. He colaborado como columnista en el sitio web de la editorial Saposcat.

Artículos relacionados

    1
  • VARIABLES OCULTAS
    JANÉS, CLARA
    En la correspondencia que sirve de complemento a este volumen, la autora se confiesa a Antonio Gamoneda entregada a ?lo más irracional que he escrito?. Sin embargo, en el proceso de búsqueda que es toda escritura surgen algunos símbolos esenciales (con el día ?del peso de las palabras? del Libro egipcio de los muertos como arranque) que convierten este conjunto de poemas en rev...
    En stock

    $ 374.00

  • DOLLY PARTON Y LA TRADUCCIÓN IMPOSIBLE
    ADCOCK, JUANA
    Somos el público de una Dolly Parton reimaginada como hispanohablante en el noreste mexicano de los años 70. A caballo entre biografía ficticia y el simulacro lírico, este libro de traducción especulativa se vuelve la materialización de la voz de un personaje imposible.“Entre ecos de música norteña y música country, Juana Adcock nos invita a imaginar una lengua que se rompe y v...
    En stock

    $ 100.00

  • SILENCIOSOS LAZOS / SILENCIEUX LASSOS
    LOUISE DESJARDINS / SILVIA PRATT
    Louise Desjardins es una poeta y novelista de Quebec nacida en Rouyn-Noranda en 1943. Estudió literatura canadiense comparada y es maestra de literatura y traductora de poesía. Sus versos son breves y profundos. ...
    En stock

    $ 100.00

  • LA GRAN HABLADA
    CARMEN BERENGUER
    En stock

    $ 200.00

  • ASUNTOS INTERNOS
    OTERO, PILAR
    En stock

    $ 355.00

  • LENGUA ESCALDADA
    LIPKES, TATIANA
    Lengua escaldada es el intento de responder a la idea de si pensamos en palabras o no. Es tratar de contestar a la pregunta: ¿cuál es la visión actual del mundo? Se refiere a la dificultad de poder describir esa visión o una propia visión, a la dificultad de decir lo que vemos, al traslado de un lenguaje a otro. Es una poética de lo imposible. Es encontrar ese pequeño espacio e...
    En stock

    $ 300.00