COLOR DEL TIEMPO,EL

COLOR DEL TIEMPO,EL

NICOÏDSKI CLARISSE

$ 240.00
IVA incluido
Agotado
Editorial:
SEXTO PISO
Año de edición:
2014
Materia
Poesía
ISBN:
978-84-15601-83-8
Páginas:
120
Encuadernación:
Rústica

Su obra está escrita en sefardí, el antiguo español que hablaban y conservaron ?casi intacto? los judíos al momento de su expulsión de España. Los poemas de Nicoïdski son una parte de la oscura raíz de donde nace nuestro idioma, a veces dulce, a veces amarga; son la memoria de lo que pudo ser, de lo que fue arrojado al exilio o a la hoguera. Una lengua calcinada donde aún arde un invisible fuego; un paréntesis en la historia; un temblor del tiempo.
El sefardí, a pesar de lo que dicen lingüistas y críticos, no está muerto. Al igual que la infancia, al igual que el paraíso perdido, surge cada día, como un remordimiento, como el más hermoso recuerdo, o como una presencia oculta en la memoria de nuestra lengua. Estos poemas son la prueba. Estos poemas son algo de lo poco que nos queda, los restos, el esplendor, de nuestro paso por el paraíso.

Artículos relacionados

    1
  • ACTOS DE CRUELDAD
    FEIJO, ALEJANDRA
    Los poemas de Actos de crueldad imaginan y tantean un mundo inestable en el que el cuerpo y la palabra están en constante mutación. En sus versos, el deseo, que es un deseo de comunión, hila las preguntas y las poquísimas certezas que toman forma mientras lo animal, lo vegetal y lo inorgánico se confunden. El tiempo aparece acá como una acumulación muy frágil, atravesada por un...
    En stock

    $ 400.00

  • EL CERO ES UN NUMERO NATURAL
    ALEX
    ¿Alguna vez te quedaste ciega?, pregunta uno de los versos de este libro. Es que ¿alguna vez te ubicaste en el afuera de la visión, cerraste los ojos y al abrirlos el mundo era otro? Casi como desconectarse de internet un mes y registrar el estado poético de los días. Encontrar las redes posibles, otras formas de mirar, palabras que arman luminosidades, reconstruyen la historia...
    En stock

    $ 220.00

  • DE ACÁ
    CONEJO, EMILIA
    En stock

    $ 300.00

  • TORMENTO
    VIRGILIA D'ANDREA
    Presentamos la primera traducción de Tormento (1922) de la poeta italiana Virgilia D’Andrea, traducido por Muriel Z. Trujillo y complementados con un estudio biográfico a cargo del historiador Jorge Canales. También se incluye un breve prólogo escrito por el anarquista italiano Errico Malatesta.Virgilia D’Andrea fue poeta, profesora y periodista italiana. Propagandista nata, as...
    En stock

    $ 195.00

  • THE GHETTO AND OTHER POEMS / EL GUETO Y OTROS POEMAS (EDICIÓN BILINGÜE)
    RIDGE, LOLA
    Antes de que se comenzara a hablar de los márgenes desde la teoría y la lectura posmodernista de lo artístico a mediados del siglo XX; antes de que la mirada deconstructiva cuestionara el logos falo-céntrico? El gueto y otros poemas deconstruye el sentido de "modernidad" desde lo liminar: siempre un umbral, una entrada o una salida. Pero al mismo tiempo, ninguna, pues el umbral...
    En stock

    $ 350.00

  • VICIO Y BIJOU
    CAAMAÑO, LUCIANA
    Experimentando con los usos y desusos de la lengua, Luciana Caamaño logra un& léxico y un estilo propios. “Invento una deidad con rouge y bigotes”, dice un verso, haciendo confluir la libertad poética y –aquello que plantea Judith Butler– la performatividad del género. Lo curioso de los poemas de Vicio y Bijou es que son performáticos antes de ser puestos en escena (así como so...
    En stock

    $ 200.00