TORMENTO

TORMENTO

VIRGILIA D'ANDREA

$ 195.00
IVA incluido
Editorial:
ELEUTERIO
Año de edición:
2018
Materia
Poesía
ISBN:
978-956-9261-45-9
Páginas:
145

Disponibilidad:

  • Librería U-tópicasEn stock
  • FIL GUADALAJARAAgotado

Presentamos la primera traducción de Tormento (1922) de la poeta italiana Virgilia D’Andrea, traducido por Muriel Z. Trujillo y complementados con un estudio biográfico a cargo del historiador Jorge Canales. También se incluye un breve prólogo escrito por el anarquista italiano Errico Malatesta.

Virgilia D’Andrea fue poeta, profesora y periodista italiana. Propagandista nata, así en sus escritos como en su oratoria, enalteció su activismo gracias a sus dotes literarios –no por nada el mismísimo Malatesta la llamó la poetessa dell’anarchia– y se convirtió en una de las figuras centrales del anarquismo de lengua italiana, tanto en la península, especialmente en Milán, como en sus exilios parisino y neoyorkino.

Artículos relacionados

    1
  • ÁRTICO
    ESTHER GALINDO

    $ 150.00

  • TRÁNSITOS Y PAUSAS
    STOOPEN, MARÍA
    "Tránsito y pausas", el primer poemario de María Stoopen, es un homenaje a la vida familiar y belleza de las imágenes cotidianos. Escrito lo largo de los años recientes, Stoopen nos comparte en este volumen su óptica, como poeta, de un imaginario que claramente ha empapado su vida y su desarrollo personal. Entre Entre versos breves y metáforas sencillas la belleza en la pluma d...

    $ 280.00

  • EL CALLEJÓN DE LAS VÍRGENES DE SAFO
    SUSANA QUIROZ

    $ 60.00

  • POR MANOS MORTALES
    FRABOTTA, BIANCAMARIA

    $ 200.00

  • CUANDO VUELAN LAS ARAÑAS
    URDIAIN, ALEJANDRA
    La pulsión de muerte puede reconocerse como el elemento prevalente en la poesía de Alejandra Urdiain, pero nos quedaríamos cortos en la descripción de una escritura que brilla por su fluidez, denotando el bagaje de lo leído y asimilado por la autora así como la habilidad de dejar el ego de lado y abrir la puerta del torrente de cosas que tiene para decirnos, torrente que escapa...

    $ 220.00

  • TRADUCCIÓN DE LA RUTA
    WITTNER, LAURA
    “Laura Wittner es una poeta insoslayable dentro de la literatura argentina reciente. Traducción de la ruta, su última colección, se instala, sin ningún tipo de dramatismo, en una zona de felicidad. Fugaz y provisoria, siempre imperfecta.” Diario La Nación. “Poemas breves y contundentes, en donde las escenas íntimas y cotidianas tienen un lugar protagónico. Como resultado, Wittn...

    $ 195.00

Otros libros de la autora

  • EMANCIPACIÓN
    VIRGILIA D'ANDREA
    Emancipación: las anarquistas y la liberación de las mujeres es el segundo volumen de la Colección Libertarias y al igual que el primero, reúne las perspectivas de diversas mujeres libertarias, algunas de las cuales ya habían sigo parte del primer volumen. Esta nueva compilación se enfoca en este concepto tan anhelado por los oprimidos, como es la “Emancipación”, pero vista des...

    $ 220.00