POR QUÉ LA TRADUCCIÓN IMPORTA

POR QUÉ LA TRADUCCIÓN IMPORTA

EDITH GROSSMAN

$ 250.00
IVA incluido
Agotado
Editorial:
KATZ
Año de edición:
2011
Materia
Escritura y Teoría Literaria
ISBN:
978-84-92946-38-9
Páginas:
149
Encuadernación:
Rústica

Agradecimientos
Prefacio
Introducción: Por qué la traducción importa

1. Autores, traductores y lectores hoy
2. Traducir a Cervantes
3. Traducir poesía

Obras citadas
Índice de nombres

En este pequeño e incisivo ensayo, la eminente traductora Edith Grossman reflexiona acerca de la importancia cultural de la traducción, no sólo como el medio que nos permite acceder a la literatura escrita originalmente en uno de los incontables idiomas que no podemos leer, sino como una presencia literaria concreta que nos ayuda a conocer, a percibir desde un ángulo distinto y a atribuir nuevo valor a lo que hasta entonces era desconocido.
Grossman explicita asimismo su concepción del trabajo del traductor como un acto de interpretación crítica, un acto creativo, en suma, que requiere "desarrollar un agudo sentido del estilo en ambos idiomas, afilando y ampliando nuestra conciencia crítica del impacto emocional de las palabras, el aura social que las rodea, el escenario y el clima que las informan, la atmósfera que crean". Y lo fundamenta con dos ejemplos bellos y elocuentes presentados en los últimos capítulos: su propia experiencia como traductora del 'Quijote' (que llevó a Harold Bloom a llamarla la "Glenn Gould" de la traducción) y de la poesía del Siglo de Oro español.

Artículos relacionados

    1
  • ¿DE DÓNDE VIENEN LAS HISTORIAS?
    LUISA VALENZUELA
    Existen muchos manuales, métodos y técnicas para construir una narración, ¿pero es posible enseñar a imaginar? ¿De dónde brota la materia de la que están hechos los sueños (y las pesadillas) de la literatura? Luisa Valenzuela indaga en la física cuántica, el dadaísmo, la psicología y, finalmente, en los sucesos, contextos y personajes que dictaron la creación de sus propias obr...
    En stock

    $ 350.00

  • MUJERES EN LAS LITERATURAS INDÍGENAS Y AFRODESCENDIENTES EN AMÉRICA CENTRAL
    CONSUELO MEZA MÁRQUEZ / MAGDA ZAVALA
    En lo profundo del vasto campo literario se encuentra, indudablemente, la literatura que producen las mujeres de pueblos relegados por su geografía, su ecología o su composición étnica. Se trata de una literatura producida en territorios marginados por una historia racista que aún no concluye. ...
    En stock

    $ 326.00

  • LAS INCURSORAS
    ANA GARRALON
    Las incursoras. Mujeres, libros, infancia es un recorrido personal por la vida y obra de algunas de las pioneras de la literatura infantil y juvenil, escrita por una de las mayores y más entretenidas especialistas en la materia. En las páginas de este libro descubriremos escritoras, narradoras orales, ilustradoras, fotógrafas y editoras que, como dice la propia autora, «abriero...
    En stock

    $ 395.00

  • CONVERSACIONES SOBRE LA ESCRITURA
    LE GUIN, URSULA K. / NAIMON, DAVID
    Poco antes de fallecer en enero de 2018, Ursula K. Le Guin mantuvo una serie de conversaciones con su amigo David Naimon sobre el acto más profundo e íntimo que puede llevar a cabo una mente creativa: el de escribir. Es a través del ejercicio de la escritura, que se alimenta del poder de la imaginación, como transmitimos las mejores historias. Naimon y Le Guin planeaban reunir ...
    En stock

    $ 340.00

  • LAS DAMAS NEGRAS
    GARCÍA RAYEGO, ROSA / ZAMORANO, ANA / COSTA STAKSRU, LILIANA / PASCUAL SOLER, NIEVES / MARTÍN GUTIÉRREZ, FÉLIX
    La novela policiaca es un estudio del pasado, un repaso a los desencadenantes de la tragedia, una ruptura del orden establecido cuya reestructuración nos regala un conocimiento extra de la realidad. Las grandes damas de la edad de oro Christie y Sayers, cuya prosa parecía desarrollarse ajena a la convulsión de entreguerras, y sus discípulas P. D. James y Ruth Rendell consolidar...
    En stock

    $ 435.00

  • LAS CIUDADES IMAGINARIAS EN LA LITERATURA LATINOAMERICANA
    GISELA HEFFES
    Las ciudades imaginarias en la literatura latinoamericana, el nuevo libro de Gisela Heffes publicado por Beatriz Viterbo Editora, no sólo se encaja dentro de esta crítica sino que es una una adición importante al discurso cultural/literario del tema. Siguiendo la teoría urbana propuesta por Italo Calvino en la novela Las ciudades invisibles (1972), en que a través de una ciudad...
    En stock

    $ 310.00