PLACENTA

PLACENTA

PASTORINI, CECILIA

$ 190.00
IVA incluido
Agotado
Editorial:
MILENA CASEROLA
Materia
Poesía
ISBN:
978-987-8392-90-5

Los poemas de Cecilia Pastorini buscan dar con lo que rodea a un poema. Ella escribe: lo qué pasó antes o después también podría ser un poema. Por momentos sus versos están en la realidad “¡que me sea leve este mundo patriarcal!” pero luego se disparan muy lejos “mi mamá parió seis veces dos muertos cuatro vivos”, se van al yo lírico, se van a la música de las palabras, se van a lo que no puede entenderse. Este poemario quiere engañarnos con lo que “podría ser autobiográfico, basado en un hecho real” con sus actores de telenovelas, sus confiterías del conurbano, las canciones de época y la X, pero no, toda verdadera escritura, todo poemario, es el reverso de la vida.

Artículos relacionados

    1
  • EL PAIS ENTRE NOSOTROS
    FORCHÉ CAROLYN
    En stock

    $ 249.00

  • EL AMOR NO LO ES TODO
    EDNA ST VINCENT MILLAY
    La poeta Luna Miguel selecciona en este Poesía Portátil los mejores versos de Edna St. Vincent Millay, considerada la mejor poeta mujer desde Safo según la revista Poetry.Edna St. Vincent Millay es una de las poetas norteamericanas más fascinantes y menos conocidas del siglo XX. Perteneciente a la generación de T.S. Eliot y Wallace Stevens, su militancia feminista y su radical ...
    En stock

    $ 240.00

  • UN DON SENSACIONAL
    OLIVA, ELOÍSA
    Unos obreros destruyen una casa que otros construyeron hace muchos años atrás, una pareja se destruye y hay que encontrar las herramientas para persistir en ese duro deseo de durar. Los poemas prosaicos de Eloísa Oliva son hermosos, mantras sobre la impermanencia, una dulce escenificación de la gentrificación de las ciudades en las que vivimos y que ya no recordamos que alguna ...
    En stock

    $ 255.00

  • LA CASA QUE QUEDABA CHICA
    GALINDEZ, PAULA / YÁÑEZ, SOFÍA / AUTORES VARIOS
    Tu amor si soy. Tu esposa no voy a poder ser. Llevar encima el yugo opresivo; cargar las extrañas cadenas que no puedo quebrar en un cuerpo y un alma que mios han de ser.¿Quién diría que esta estrofa de Ada Cambridge fue publicada en Australia en 1887. época de rigurosa moral victoriana? Parece extraño, redundante o hasta vergonzoso repetirlo: durante mucho tiempo el canon lite...
    En stock

    $ 385.00

  • TORMENTO
    VIRGILIA D'ANDREA
    Presentamos la primera traducción de Tormento (1922) de la poeta italiana Virgilia D’Andrea, traducido por Muriel Z. Trujillo y complementados con un estudio biográfico a cargo del historiador Jorge Canales. También se incluye un breve prólogo escrito por el anarquista italiano Errico Malatesta.Virgilia D’Andrea fue poeta, profesora y periodista italiana. Propagandista nata, as...
    En stock

    $ 195.00

  • ESTA LLUVIA ES LA MISMA
    ROSA GAYTAN
    Rosa Gaytán nos sumerge en el íntimo mundo de los recuerdos, pero también en el soleado y exótico trópico mexicano. La autora revive un pasado casi idílico a partir de elementos sutiles: olores, prendas, anécdotas sencillas. Su voz, dotada de gran sensibilidad, une la mirada infantil y la adulta en una sola. Los abuelos, la tierra natal y la naturaleza son parte de un pasado qu...
    En stock

    $ 120.00