LA SEGUNDA LENGUA

LA SEGUNDA LENGUA

A SEGUNDA LINGUA

CASTAÑO YOLANDA

$ 290.00
IVA incluido
Agotado
Editorial:
VISOR
Año de edición:
2014
Materia
Poesía
ISBN:
978-84-9895-879-9
Páginas:
118
Encuadernación:
Rústica

YOLANDA CASTAÑO (Santiago de Compostela, 1977) cumple veinte
años publicando poesía originalmente en gallego y, desde entonces, sus hasta ahora
seis poemarios le han valido premios como el de la Crítica Española, el Espiral
Maior, el Ojo Crítico y el Novacaixagalicia. Ediciones bilingües gallego-castellano de
los más recientes han visto la luz en Visor Libros, caso del Libro de la Egoísta (2006)
y de Profundidad de Campo (2009). Activa dinamizadora cultural, desde 2009 dirige
varios proyectos estables, siempre con poetas gallegos e internacionales: un ciclo
mensual de lecturas, un festival de poesía y un taller de traducción poética. Filóloga
y videocreadora, ofrece además talleres literarios, recitales, videopoesía y otras muestras
de su trabajo por toda Europa y América, además de Túnez, China o Japón.
Durante años trabajó en televisión (Premio Mestre Mateo Mejor Comunicador/a de
TV 2005) y publicó columnas en distintas cabeceras gallegas. Habiéndose traducido
en parte a más de quince lenguas, ha publicado obras también como editora, traductora
de poetas contemporáneos y autora de poesía infantil. Desarrolla multitud de
experiencias que fusionan la poesía con otros lenguajes creativos, bien en solitario o
en colaboración con otros artistas, y ha sido distinguida con becas internacionales de
creación en residencia en Rodas, Múnich y Pekín.
«El cuerpo es el cuerpo y el idioma es el idioma: ahí donde chocan, con las palabras
que se arañan y la piel que no alcanza a tocarse, se desenvuelve La segunda lengua.
Yolanda Castaño, una poeta libre que ha experimentado ya con todos los lenguajes
que apelan a todos los sentidos ?el escrito, el escuchado, el visto, hasta el sabido?,
concluye que quizá falta verbo para nombrar lo que se necesita, o todo lo contrario:
que el mundo ahoga de tantas voces diferentes. La segunda lengua reflexiona sobre la
escritura y su tensión con la vida, sobre la escritura como modo de vida y sobre
la escritura como vida paralela, y propone un recorrido bello y durísimo por esas
más dudas que certezas: para qué el lenguaje, para qué el cuerpo, qué espacio entre
ambos, por qué no ocuparlo» (Elena Medel).

Artículos relacionados

    1
  • SE ACERCA, SE ALEJA
    DÉLANO ALONSO, ALEXANDRA
    Alexandra Délano Alonso (México) es escritora, docente e investigadora. Estudió Relaciones Internacionales en la Universidad de Oxford. Su cercanía con lo migrante y la frontera abrió paso a una curiosidad que ha sido alimentada con diversas investigaciones acerca de la migración forzada de Centroamérica a Estados Unidos. Es cofundadora y ex codirectora del Instituto Zolgerg so...
    En stock

    $ 300.00

  • MITOS Y DELITOS
    CLARIBEL ALEGRÍA
    No es Claribel Alegría (Esteli, Nicaragua, 1924) una poeta exuberante en dones verbales ni en amalgamas metafóricas. Su conceptismo es motivado por su temperamento visual, que irrumpe equilibrando el juego del tacto, el hechizo del oído, o la embriaguez del olfato. Poeta de una escritura singular que se caracteriza por su estilo directo, su falta de adjetivaciones inútiles, su...
    En stock

    $ 305.00

  • EL MOVIMIENTO DE LAS SOMBRAS
    RAMIREZ, LILIA
    El movimiento de las olas es canto, liturgia, lamento, reclamo, celebración y reconocimiento de ser humano, mujer, punto de partida y final del camino del tiempo sobre el universo. ...
    En stock

    $ 220.00

  • EL IDIOMA DEL AZAHAR
    URUETA, ELENA
    Poemario donde se reflexiona en torno al espacio que habitamos, la genealogía que nos finca en un sitio, el lenguaje que nos vincula con la naturaleza y el lenguaje de la tecnología que igual nos vincula con otras realidades. Los textos o párrafos en cursivas que aparecen a lo largo del libro son respuestas obtenidas en Gemini (gemini.google.com), un bot conversacional de intel...
    En stock

    $ 200.00

  • PARA APAGAR COLILLAS
    LUZ ACEVEDO
    Es interesante como este Arte menor de Luz Acevedo acierta en traer al presente todo el pasado de las rimas, y las décimas, como por ejemplo en este poema “Cómo me quedo en Casa”: Ay que penosa la suerte/ de virreina y monja poeta/ la tierra tuvo rabieta/ golpeando a México fuerte/ tuvo tos jaqueca y muerte/ así muerta Juana Inés/ entre raíces del ciprés/ un amor bajo la tierra...
    En stock

    $ 230.00

  • WHAT'S IN A NAME
    AMARAL, ANA LUÍSA
    El más reciente libro de poemas de Ana Luísa Amaral, considerada por la crítica la poeta portuguesa viva más importante, y cuya obra ha sido comparada con la de Emily Dickinson y Wislawa Szymborska, se aleja de cualquier discurso épico o grandilocuente y transfigura los pequeños actos cotidianos en momentos poéticos de gran voltaje, vitalidad y profundidad. Quien se interne en ...
    En stock

    $ 440.00

Otros libros de la autora