ROTUNDAMENTE NEGRA Y OTROS POEMAS

ROTUNDAMENTE NEGRA Y OTROS POEMAS

CAMPBELL BARR, SHIRLEY

$ 340.00
IVA incluido
Editorial:
TORREMOZAS
Año de edición:
2017
Materia
Poesía
ISBN:
978-84-7839-702-0
Páginas:
80
Encuadernación:
Bolsillo

Disponibilidad:

  • Librería U-tópicasAgotado
  • FIL GUADALAJARAAgotado

n las páginas de «Rotundamente negra y otros poemas» se recoge un poderoso conjunto de poemas de reafirmación, identitarios, como se deduce de su explícito título.

De dos categorías humilladas y subalternas (mujer negra), Shirley Campbell Barr (afrodescendiente nacida en Costa Rica en 1965), alza la voz con orgullo de su identidad, de su condición, proclamando su dignidad: «Me niego rotundamente / a negar mi voz / mi sangre y mi piel / (…) mi piel valientemente negra»; «Hoy disfruto con sobrada elegancia / mi negrura». De esta manera, este volumen nos presenta piezas contundentes, que ponen sobre la mesa el reconocimiento del pasado, del linaje de género y raza. Aunque la escritora habla en primera persona, se trata de un sujeto con el cual pueden muchos identificarse, y que se vuelca en la comunidad.

Con todo, se trata de un poemario que se nuclea alrededor de lo positivo (no de la denuncia); se convierte, por tanto, en un libro movilizador. Estas páginas insisten en la desobediencia («porque me cansé de callarme la lengua / y la piel / y el alma / y se me cansó la nuca / de tanto llevarla arqueada / de tanto mirar al suelo»), en construir un camino propio.

La escritora elabora una reivindicación de la memoria al mismo tiempo que plasma anhelos y esperanzas (los cuales son disparados por los hijos). Al respecto, estremece la serie de poemas en los que la poeta habla de y con sus abuelas. Resultan textos paradigmáticos y muy significativos: a nivel político, en la visibilización de luchadoras cotidianas, en la emotividad, en el tono cercano y en vinculación comunicativa.

Por ello, Barr emplea un registro directo, parco en imágenes y metáforas (muy puntuales, usadas sólo como amplificadoras de sentido), de gran potencia, precisa en la rotunda enunciación de la proclamación que encuentra el registro necesario para su afirmación.

Sus poemas, en definitiva, se constituyen como un grito de dignidad y rebeldía.

Me niego rotundamente
a negar mi voz
mi sangre y mi piel
y me niego rotundamente
a dejar de ser yo
a dejar de sentirme bien
cuando miro mi rostro en el espejo
con mi boca
rotundamente grande
y mi nariz
rotundamente hermosa
y mis dientes
rotundamente blancos
y mi piel
valientemente negra.
Y me niego categóricamente
a dejar de hablar
mi lengua, mi acento y mi historia
y me niego absolutamente
a ser de los que se callan
de los que temen
de los que lloran
porque
me acepto
rotundamente libre
rotundamente negra
rotundamente hermosa.

Artículos relacionados

    1
  • EL ABC DE BYOBU
    IDA VITALE
    «Lo importante está debajo de las superficies, sospecha Byobu. Por eso escarba, escarba donde se le abra un espacio libre, donde pueda alcanzar un brazo de suelo sin árboles, sin casas, sin cáscara.» Hay una delicia en redescubrir lo cotidiano por medio del lenguaje rarificado de la lírica. Como si al nombrar lo común con una precisión extraordinaria surgieran no solo nuevos po...

    $ 159.00

  • LIBRO DE LA BELLEZA
    E. ROMERO, SOLANGE
    La belleza es un tesoro momentáneo que nos queda para siempre. Este es un libro sobre el amor por la vida; es una lista de maravillas sensibles para cultivar y conservar el asombro y la esperanza por este mundo, que si atendemos con paciencia nos regala un paisaje de recuerdos y emociones que nos acercan a la importancia de vivir este presente. ...

    $ 400.00

  • LO PERDIDO
    DULCE MARÍA GONZÁLEZ
    Una de las virtudes que buscamos en un autor es que nos abra su mundo, que nos deje entrar en su casa, la más íntima, la que una vez amó y que, tras años de convivencia, es capaz de mostrarse tal como es: el jardín, la cocina, el espejo de tres lunas, la abuela, sus manos húmedas como semillas germinando al sol. La otra virtud es que nos enseñe a leer, no su mundo, sino el nues...

    $ 198.00

  • TORMENTO
    VIRGILIA D'ANDREA
    Presentamos la primera traducción de Tormento (1922) de la poeta italiana Virgilia D’Andrea, traducido por Muriel Z. Trujillo y complementados con un estudio biográfico a cargo del historiador Jorge Canales. También se incluye un breve prólogo escrito por el anarquista italiano Errico Malatesta.Virgilia D’Andrea fue poeta, profesora y periodista italiana. Propagandista nata, as...

    $ 195.00

  • BRAVA
    VIOLETA GARZA
    "Let us celebrate our good fortune: that Violeta Garza's voice is now part of a literary lineage of poetas chingonas ... Brava, brimming with empathy, passion, but also bravado, soothes with the sensibility of a healer and commands with the ferocity of a comadre, which is another way of saying that there's love medicine to be found in its empowering inquiry..." -Rigoberto Gonzá...

    $ 250.00

  • SAUDADE
    CLARIBEL ALEGRÍA
    En . este nuevo libro de Claribel Alegría ( Nicaragua, 1924, aunque nacionalizada . salvadoreña) se mantienen las características que la han colocado . como una de las voces poéticas más sobresalientes de la lírica . centroamer ...

    $ 290.00