QUE NADA, EL

QUE NADA, EL

MOSCONA, MYRIAM

$ 98.00
IVA incluido
Editorial:
ERA
Año de edición:
2006
Materia
Poesía
ISBN:
978-968-411-671-9
Páginas:
60
Encuadernación:
Otros

Disponibilidad:

  • Librería U-tópicasAgotado
  • FIL GUADALAJARAAgotado

Toda agua implica una gesta. Esto lo sabemos o lo intuimos. "Voy a través", se dice en este nuevo libro de Myriam Moscona, que discurre sobre el agua, y entendemos que esa travesía es una épica personal, de vida y muerte. Porque el nadador (el que nada) es una entidad naturalmente literaria, y más aún, lírica: en su elemento coinciden el ritmo y la liturgia, la total introspección y el orbe material, la bella y confusa idea de lugar, las heridas que se cierran y se abren, la esclusa abierta de las metáforas, el canto de la respiración, el Tiempo, la conciencia de la fatalidad y un ingrávido etcétera. Moscona ha sabido incorporar esos poderes en El que nada, y lo ha hecho a través del contagio, la asimilación y el palimpsesto: este librito parece escrito sobre el agua, que a su vez es escritura; cada poema una brazada, cada verso un respiro y cada letra una hendidura fugaz. Adentrarse en sus páginas es asumir el rol del que nada, leer desde ese dúctil esfuerzo, protagonizar la gesta.

Artículos relacionados

    1
  • LA SANGRE LLAMA
    VIVIAN SÁNCHEZ BARAJAS
    La sangre llama de Vivian Sánchez Barajas, nos muestra la muerte del padre. Un viaje desde elemento en que se entera de la noticia, el viaje de regreso hasta estar con él y despedirlo. Un libro que nos muestra el dolor y la angustia. ...

    $ 160.00

  • AIEKA
    EMA AGUINSKY, DANIELA
    AIEKA? DÓNDE ESTÁS? LA PREGUNTA QUE DIOS LE HACE A ADÁN. LA PRIMERA VEZ QUE DIOS HABLA. Y NO ES PORQUE NO SEPA DÓNDE ESTÁ EL HOMBRE, ES PARA QUE EL HOMBRE SE PREGUNTE Y DECIDA DÓNDE ESTÁ.UNO ESTÁ DONDE ESTÁ LA CABEZA, DECÍA MI RABINO. DÓNDE TENGO LA CABEZA ENTONCES, AHORA QUE ME QUEDÉ SIN RABINO, SIN ABUELA, SIN VAJILLA? ESTOS POEMAS SON LAS PREGUNTAS A ESAS PREGUNTAS. EL DUELO...

    $ 410.00

  • TORMENTO
    VIRGILIA D'ANDREA
    Presentamos la primera traducción de Tormento (1922) de la poeta italiana Virgilia D’Andrea, traducido por Muriel Z. Trujillo y complementados con un estudio biográfico a cargo del historiador Jorge Canales. También se incluye un breve prólogo escrito por el anarquista italiano Errico Malatesta.Virgilia D’Andrea fue poeta, profesora y periodista italiana. Propagandista nata, as...

    $ 195.00

  • ESTAMPAS DE LA LANDA
    VON DROSTE-HULSHOFF, ANNETTE
    En Estampas de la landa, su registro preciso de la realidad denota una extraordinaria percepción sensorial, un oído hipersensible, un sentido táctil agudo y un ojo que expande su mirada macroscópica sobre lo diminuto. De esa manera otorga materialidad a su Westfalia natal: un espacio poético en movimiento, habitado, sonoro y pleno de color; un espacio vivo, marea inagotable de ...

    $ 310.00

  • IDA
    ESCOBAR, MARÍA PÍA
    Definir es poner límites. Prender un cerillo en la habitación más oscura para reconocer sus dimensiones, sin que la luz escape por la puerta. Zanjar discusiones viejas y despejar las nubes grises. Pero también es buscar: encontrar las palabras concretas. Titubear para responder: ¿Qué es? ¿Por qué? ¿Para qué?Ida es precisamente eso: meter la mano en una laguna negra para agarrar...

    $ 420.00

  • NO ES SCROLL ES AMOR
    ANDREA DE LA GARZA

    $ 150.00

Otros libros de la autora

  • TELA DE SEVOYA
    MOSCONA, MYRIAM
    La protagonista viaja a Bulgaria en busca de los últimos hablantes del ladino, la lengua con ecos de Cervantes que nació a finales del siglo XV tras la expulsión de los judíos de España. «Más que la lengua de mi infancia, es la infancia de mi lengua.» Con una mirada atenta hacia el tiempo que se aleja, la autora, de la mano de dos lenguas, va y viene de la evocación a la añoran...

    $ 398.00

  • MYRIAM MOSCONA
    MOSCONA, MYRIAM

    $ 35.00