EL MARTILLO

EL MARTILLO

EDICIÓN BILINGUE - PORTUGUÉS-ESPAÑOL

IVÁNOVA, ADELAIDE

$ 280.00
IVA incluido
En stock
Editorial:
MANDACARU
Materia
Poesía
ISBN:
978-987-47671-1-0
$ 280.00
IVA incluido
En stock

“¿Cómo volver a abrir la boca después de haber quedado muda? Ser víctima es no poder gritar. Pero aun después, ¿cómo acusar el abuso en una lengua fálica?
¿Cómo volver a decir? ¿Cómo volver a desear?
Decir desear. Desear decir.
Paladear una lengua nueva.

Sólo la poesía puede decir su deseo por fuera del lenguaje.
Este libro libre escribe a martillazos. Contra la burocracia lingüística que nos desposee del goce, de la experiencia. Contra el testimonio, el informe científico, el interrogatorio policial, contra el señor ministro y sus testículos tóxicos. Porque una boca es una vulva. Porque poesía es una lengua que lame lento todo el dolor, todo el deseo. Este libro abre la boca, mueve la lengua: para golpear gritar chupar cantar.”

Artículos relacionados

    1
  • LENGUA MATERNA
    RUIZ, YELITZA
    En su obra Lengua materna (El Ala del Tigre, núm. 02) aborda las geneaologías de la línea sanguínea, la enfermedad, el duelo, el lenguaje, la posible gestación. Sus poemas recorren el paisaje de una pérdida íntima. Al mismo tiempo, vuelcan su atención hacia fuera -hacia las luchas e injusticias del México de hoy- y reflexionan sobre lo que se puede construir, no a pesar de lo p...
    En stock

    $ 147.00

  • EMOCIONES LENTAS
    TENTONI, VALERIA
    mociones lentas reúne el trabajo de la poeta argentina Valeria Tentoni (1985): Antitierra (2014), Piedras preciosas (2018) y Pirámide (2023). En esta trilogía, la exploración poética se coloca en distintos espacios, geográficos y emocionales, para construir una cartografía de las capas más profundas de la tierra propia y ajena. ...
    En stock

    $ 280.00

  • VICIO Y BIJOU
    CAAMAÑO, LUCIANA
    Experimentando con los usos y desusos de la lengua, Luciana Caamaño logra un& léxico y un estilo propios. “Invento una deidad con rouge y bigotes”, dice un verso, haciendo confluir la libertad poética y –aquello que plantea Judith Butler– la performatividad del género. Lo curioso de los poemas de Vicio y Bijou es que son performáticos antes de ser puestos en escena (así como so...
    En stock

    $ 200.00

  • CORPÓREA
    MARCELA ZAMUDIA
    En stock

    $ 150.00

  • MERECEMOS COMO MÍNIMO QUE UN PORTAL SE ABRA. ZAIRA NOFAL
    NOFAL, ZAIRA
    En stock

    $ 250.00

  • TORMENTO
    VIRGILIA D'ANDREA
    Presentamos la primera traducción de Tormento (1922) de la poeta italiana Virgilia D’Andrea, traducido por Muriel Z. Trujillo y complementados con un estudio biográfico a cargo del historiador Jorge Canales. También se incluye un breve prólogo escrito por el anarquista italiano Errico Malatesta.Virgilia D’Andrea fue poeta, profesora y periodista italiana. Propagandista nata, as...
    En stock

    $ 195.00