EL LIBRO DE LAS SEMEJANZAS

EL LIBRO DE LAS SEMEJANZAS

MARTINS MARQUES, ANA

$ 300.00
IVA incluido
Agotado
Editorial:
KRILLER71 EDICIONES
Año de edición:
2019
Materia
Poesía
ISBN:
978-84-949610-3-8
Páginas:
188
Encuadernación:
Rústica

Un delicado hilo hilvana los poemas de El libro de las semejanzas: el de la similitud, o mejor, ese resbaloso vínculo entre las palabras y las cosas, entre el mapa y el territorio, entre el original y su traducción. Con un agudo sentido del humor que es, al mismo tiempo, un mordaz sentido del fracaso, Ana Martins Marques indaga en el intrincado universo de las semejanzas para constatar que entre el mundo y su representación existe un desajuste, una brecha irreductible. Brecha que la poeta transita a través del juego metalingüístico y la recreación de la frase hecha o el dicho popular; a través también de una cartografía sentimental que nos habla del amor y el desamor, o desde una irónica modestia que da cuenta de los límites de la creatividad. Porque es allí, en esa grieta, justamente, donde puede surgir el poema entendido, ante todo, como un ejercicio sutil que tras su aparente simplicidad revela la voluntad de asumir riesgos y librarse de certezas impostadas. Con El libro de las semejanzas y su escritura lúcida, audaz y a la vez elegante, Ana Martins Marques -inédita hasta el momento en castellano- deja claro por qué es una de las voces más originales y cautivantes de la poesía brasileña contemporánea.

Artículos relacionados

    1
  • LA SUERTE
    PAULA JIMÉNEZ
    En stock

    $ 260.00

  • POESÍAS COMPLETAS II
    DICKINSON EMILY
    REUNIMOS en este tomo segundo de las Poesías completas de Emily Dickinson los poemas que van del número 601 al 1200, según la edición canónica de Johnson (1955). Pese a la leyenda, cierta, de su vida aislada, Dickinson no fue ajena en absoluto al clima intelectual de su época. Registró como pocos escritores norteamericanos de la segunda mitad del siglo XIX la influencia del pad...
    En stock

    $ 510.00

  • TORMENTO
    VIRGILIA D'ANDREA
    Presentamos la primera traducción de Tormento (1922) de la poeta italiana Virgilia D’Andrea, traducido por Muriel Z. Trujillo y complementados con un estudio biográfico a cargo del historiador Jorge Canales. También se incluye un breve prólogo escrito por el anarquista italiano Errico Malatesta.Virgilia D’Andrea fue poeta, profesora y periodista italiana. Propagandista nata, as...
    En stock

    $ 195.00

  • TEMPORAL DE AZUCENAS
    SANTOS, CITLALLI
    Compuesto por 35 poemas, Temporal de azucenas es una persistente lluvia de figuras poéticas precisas, de versos que “nos moja, nos quema, nos hunde, nos raja”, desde el primer poema. Una de las virtudes más sólidas del poemario es la forma en que, valiéndose de una autenticidad diáfana, mantiene la calidad de cada poema. Así, va de un tema a otro sin causar la sensación de una ...
    En stock

    $ 200.00

  • NATALIAMENTE
    MEDELLÍN HERRERO, JOANA
    En stock

    $ 300.00

  • CORAZONADA
    GARCÍA FAET, BERTA
    Una muchacha tiene una corazonada: la de que debe, por ejemplo, viajar hasta el enamoramiento cabalgando un cómic o un cuadro o una lengua prehistórica. Una muchacha que recorre estas páginas, que habla por ellas, y a la que llaman la Corazonada: también la Comeflores, la Robaperlas o la Chica de las pitayas. Presentimiento y alias, sustantivo y epíteto: por activa y por pasiva...
    En stock

    $ 370.00

Otros libros de la autora