DE LA METÁFORA, FLUÍDA

DE LA METÁFORA, FLUÍDA

JAFFÉ, VERÓNICA

$ 270.00
IVA incluido
Agotado
Editorial:
VISOR
Año de edición:
2019
Materia
Poesía
ISBN:
978-84-9895-377-0
Páginas:
170
Encuadernación:
Rústica

VERÓNICA JAFFÉ (Caracas, Venezuela 1957) es una de las voces más relevantes de la poesía venezolana. Su obra, palabra decantada y esencial, traduce las pérdidas y el necesario reconocimiento de lo personal en una geografía íntima habitada por memorias y reflexiones que trazan las líneas emocionales de la patria del poema.
La poesía para Verónica Jaffé es traducción. Traducir como un ver y escuchar lo propio y lo ajeno en la trama de metáforas que devela un sentimiento de pertenencia a un lugar que es también palabra. Verónica Jaffe, dice Igor Barreto, «es una poeta daimónica, porque es dueña de una voz interior de sabiduría natural, no preceptiva. Nos dice lo que piensa sutilmente, sin elevar el tono a la altura de supuestas lecciones».
Verónica Jaffé es licenciada en Letras con PhD en Literatura Alemana por la Universidad de Munich. Es traductora y artista plástica. Ha publicado los libros de ensayo El relato imposible (1991) y Metáforas y traducción o traducción como metáfora (2004). Sus poemarios son: El arte de la pérdida (1991); El largo viaje a casa (1994); La versión de Ismena (2000); Sobre traducciones, poemas 2000-2008 y es la autora de la traducción literal y versión libre de los Cantos héspericos de Friedrich Hölderlin. Además ha trasladado al castellano a Gottfried Benn y Else Lasker-Schüler.

Artículos relacionados

    1
  • RUTA 2
    NICOLINI, FERNANDO
    Periodista, escritora y docente. Nació en Morón en 1979 y creció en Mar del Plata. Estudió abogacía en la UBA y egresó de TEA en 2003. Trabajó en las revistas TXT, Noticias y Llegás a Buenos Aires, y en el diario Crítica de la Argentina. Colaboró en diversos medios nacionales e internacionales como Clarín, Página/12, Anfibia y Gatopardo. En 2008 fue becada por la FNPI. Desde 20...
    En stock

    $ 195.00

  • DONDE LA PIEL
    CLAUDIA LUNA FUENTES
    Invocando el favor de Emily Dickinson, su diosa tutelar, Claudia Luna Fuentes emprende en la presente obra una vibrante travesía por su intensa vida personal, plena de intimidad y pensamiento, poniendo de relieve a la vez que «lo más profundo es la piel» y que, en poesía, las líneas paralelas sí se tocan: en el infinito de esa red de relaciones que une a todos con todo. Así, ci...
    En stock

    $ 150.00

  • AL OTRO LADO DE AMÉRICA
    SOFÍA BUCHUCK GIL
    Los poemas de Sofía hablan de amor… y de la lacerante miseria que azota a nuestra América (2003). ...
    En stock

    $ 120.00

  • CUANDO VUELAN LAS ARAÑAS
    URDIAIN, ALEJANDRA
    La pulsión de muerte puede reconocerse como el elemento prevalente en la poesía de Alejandra Urdiain, pero nos quedaríamos cortos en la descripción de una escritura que brilla por su fluidez, denotando el bagaje de lo leído y asimilado por la autora así como la habilidad de dejar el ego de lado y abrir la puerta del torrente de cosas que tiene para decirnos, torrente que escapa...
    En stock

    $ 220.00

  • LA EDAD DORADA
    BELLESSI DIANA
    La vasta obra de Diana Bellessi, además de su extraordinaria potencia lírica, posee un atributo poco común: la de conformar un sistema poético. El lector que recorra el conjunto de sus libros habrá de percibir entre ellos una trama reflexiva que los relaciona y organiza, por la cual la totalidad responde a un orden creciente y complejo, que además permanece abierto a diversos c...
    En stock

    $ 380.00

  • NOCHE FIEL Y VIRTUOSA
    GLÜCK, LOUISE
    TRAS la publicación de su poesía reunida en 2012, la poeta Louise Glück (Nueva York, 1943) ha seguido en Noche fiel y virtuosa (2014) el consejo de su colega Richard Siken de «jugar en el barro, solamente jugar en el barro». En el que es su último libro publicado antes de la concesión del Premio Nobel en 2020, Glück abandona las máscaras mitológicas de su obra anterior para mir...
    En stock

    $ 399.00