DE LA METÁFORA, FLUÍDA

DE LA METÁFORA, FLUÍDA

JAFFÉ, VERÓNICA

$ 270.00
IVA incluido
Agotado
Editorial:
VISOR
Año de edición:
2019
Materia
Poesía
ISBN:
978-84-9895-377-0
Páginas:
170
Encuadernación:
Rústica

VERÓNICA JAFFÉ (Caracas, Venezuela 1957) es una de las voces más relevantes de la poesía venezolana. Su obra, palabra decantada y esencial, traduce las pérdidas y el necesario reconocimiento de lo personal en una geografía íntima habitada por memorias y reflexiones que trazan las líneas emocionales de la patria del poema.
La poesía para Verónica Jaffé es traducción. Traducir como un ver y escuchar lo propio y lo ajeno en la trama de metáforas que devela un sentimiento de pertenencia a un lugar que es también palabra. Verónica Jaffe, dice Igor Barreto, «es una poeta daimónica, porque es dueña de una voz interior de sabiduría natural, no preceptiva. Nos dice lo que piensa sutilmente, sin elevar el tono a la altura de supuestas lecciones».
Verónica Jaffé es licenciada en Letras con PhD en Literatura Alemana por la Universidad de Munich. Es traductora y artista plástica. Ha publicado los libros de ensayo El relato imposible (1991) y Metáforas y traducción o traducción como metáfora (2004). Sus poemarios son: El arte de la pérdida (1991); El largo viaje a casa (1994); La versión de Ismena (2000); Sobre traducciones, poemas 2000-2008 y es la autora de la traducción literal y versión libre de los Cantos héspericos de Friedrich Hölderlin. Además ha trasladado al castellano a Gottfried Benn y Else Lasker-Schüler.

Artículos relacionados

    1
  • VULVA DORADA Y LOTOS
    CASTRO MUÑOZ, JUANA
    Juana Castro es una poeta del cuerpo, del cuerpo espiritual, de los sentidos y los sentimientos cuya poesía pide ser tocada, olida y saboreada. Sus palabras desvelan y arropan el cuerpo que somos, infinitamente sagrado y vulnerable, con la sabiduría creadora de quien lo da a luz, lo cuida, le enseña a hablar y luego le deja ser. Son los poemas de una mujer que trae al mundo el ...
    En stock

    $ 340.00

  • VERBO RAÍZ
    Este libro es una invitación a conocer, a través del sonido y las letras, el mundo o la mirada sobre éste que posibilita cada lengua y cada autor o autora de esta antología poética. En este libro habitan cuatro lenguas y, algunas variantes de las mismas, provenientes de distintas regiones del estado: zapoteco (Didxazá, Istmo; Di’stè, Sierra Sur; Ditsa Xhtee, Valles Centrales), ...
    En stock

    $ 120.00

  • LA FELICIDAD ERA UN PEQUEÑO TROZO DE MÁRMOL
    MARANTO, MATZA
    Una infancia que era lluvia veraniega, mangos recién cortados, flores y maleza, delicias y abrazos, pueblan las primeras páginas de este libro que habla el lenguaje de la felicidad y el de la pérdida como certeza interminable.La permanencia, la pertenencia, y finalmente el viaje, que es huida y reencuentro, hallan lugar en estos poemas breves, como instantáneas. El eco los guía...
    En stock

    $ 259.00

  • TEMPORAL DE AZUCENAS
    SANTOS, CITLALLI
    Compuesto por 35 poemas, Temporal de azucenas es una persistente lluvia de figuras poéticas precisas, de versos que “nos moja, nos quema, nos hunde, nos raja”, desde el primer poema. Una de las virtudes más sólidas del poemario es la forma en que, valiéndose de una autenticidad diáfana, mantiene la calidad de cada poema. Así, va de un tema a otro sin causar la sensación de una ...
    En stock

    $ 200.00

  • VOS Y YO
    GEORGINA GRASSO
    En stock

    $ 110.00

  • LAS CEREMONIAS
    FRANCO, ANDREA
    Los poemas de Las ceremonias, de Andrea Franco, nos presentan hechos presuntamente reales -¿qué es lo Real, o mejor, qué es lo real aquí?-, pero de esas imágenes se desprende algo que excede la realidad, de manera que el sentido hace un pivot hacia lo mágico, lo fantástico, lo siniestro. Los sujetos son niños, niñas -¿o quién?- que cuentan, con total naturalidad, ritos, visione...
    En stock

    $ 220.00