DE LA METÁFORA, FLUÍDA

DE LA METÁFORA, FLUÍDA

JAFFÉ, VERÓNICA

$ 270.00
IVA incluido
Agotado
Editorial:
VISOR
Año de edición:
2019
Materia
Poesía
ISBN:
978-84-9895-377-0
Páginas:
170
Encuadernación:
Rústica

VERÓNICA JAFFÉ (Caracas, Venezuela 1957) es una de las voces más relevantes de la poesía venezolana. Su obra, palabra decantada y esencial, traduce las pérdidas y el necesario reconocimiento de lo personal en una geografía íntima habitada por memorias y reflexiones que trazan las líneas emocionales de la patria del poema.
La poesía para Verónica Jaffé es traducción. Traducir como un ver y escuchar lo propio y lo ajeno en la trama de metáforas que devela un sentimiento de pertenencia a un lugar que es también palabra. Verónica Jaffe, dice Igor Barreto, «es una poeta daimónica, porque es dueña de una voz interior de sabiduría natural, no preceptiva. Nos dice lo que piensa sutilmente, sin elevar el tono a la altura de supuestas lecciones».
Verónica Jaffé es licenciada en Letras con PhD en Literatura Alemana por la Universidad de Munich. Es traductora y artista plástica. Ha publicado los libros de ensayo El relato imposible (1991) y Metáforas y traducción o traducción como metáfora (2004). Sus poemarios son: El arte de la pérdida (1991); El largo viaje a casa (1994); La versión de Ismena (2000); Sobre traducciones, poemas 2000-2008 y es la autora de la traducción literal y versión libre de los Cantos héspericos de Friedrich Hölderlin. Además ha trasladado al castellano a Gottfried Benn y Else Lasker-Schüler.

Artículos relacionados

    1
  • MARIGOLD Y ROSE: UNA FICCIÓN
    GLÜCK, LOUISE
    Louise Glück (Nueva York, 1943), Premio Nobel de Literatura 2020, nos presenta en Marigold y Rose (2022) lo que la poeta Fiona Sampson ha calificado como "un retrato de la artista en dos mellizas". Desde una perspectiva singular, en una serie de poemas en prosa (o de prosa poetica), la autora explora el mundo interior de dos hermanas con personalidades muy distintas durante el ...
    En stock

    $ 335.00

  • EL COMIENZO
    DOLORES ETCHECOPAR
    Tengo miedote abrazo con estas palabrasque salen de sus guaridascomo animalesde una rara tristeza ...
    En stock

    $ 200.00

  • ASUNTO
    MOGRO, MARCIA
    Marcia Mogro es una poeta que se desplaza desde los temas de la guerra, lo mítico, lo gótico, a la naturaleza andina, austral y el genocidio selknam. Esta obra reunida es una muestra de la plasticidad de una escritora que ha estado siempre comprometida con una escritura política, desde un cuarto propio en donde lo doméstico y el encierro es un tema que recorre en distintos regi...
    En stock

    $ 350.00

  • IMPRESOS EN ROJO
    MACCIÓ, KARINA ANGELA
    Karina Macció nació en Buenos Aires en 1974. Licenciada y Profesora en Letras por la Universidad de Buenos Aires, se especializó en literatura argentina y latinoamericana, especialmente en poesía. Profesora de inglés, se dedicó a la traducción de Sylvia Plath, Edgar Allan Poe y Samuel T. Coleridge, entre otros. ...
    En stock

    $ 160.00

  • MI NIÑA VENENO EN EL JARDÍN DE LAS BALADAS DEL RECUERDO
    OTTA, TILSA
    A Tilsa Otta hay que leerla entera, porque la suya es una obra única, llamativa, distinta a todas las demás. No hay una línea de lo que Tilsa escriba que no deba ser leída. Es lista, original, juguetona, brillante, dulce, sagaz, ágil, liviana, colorida y rica en sentidos. La suya es una poesía que está ahí, a la vista de todo, pero que además revela algo que viene de algún otro...
    En stock

    $ 250.00

  • EL AMOR NO LO ES TODO
    EDNA ST VINCENT MILLAY
    La poeta Luna Miguel selecciona en este Poesía Portátil los mejores versos de Edna St. Vincent Millay, considerada la mejor poeta mujer desde Safo según la revista Poetry.Edna St. Vincent Millay es una de las poetas norteamericanas más fascinantes y menos conocidas del siglo XX. Perteneciente a la generación de T.S. Eliot y Wallace Stevens, su militancia feminista y su radical ...
    En stock

    $ 240.00