DE LA METÁFORA, FLUÍDA

DE LA METÁFORA, FLUÍDA

JAFFÉ, VERÓNICA

$ 270.00
IVA incluido
Agotado
Editorial:
VISOR
Año de edición:
2019
Materia
Poesía
ISBN:
978-84-9895-377-0
Páginas:
170
Encuadernación:
Rústica

VERÓNICA JAFFÉ (Caracas, Venezuela 1957) es una de las voces más relevantes de la poesía venezolana. Su obra, palabra decantada y esencial, traduce las pérdidas y el necesario reconocimiento de lo personal en una geografía íntima habitada por memorias y reflexiones que trazan las líneas emocionales de la patria del poema.
La poesía para Verónica Jaffé es traducción. Traducir como un ver y escuchar lo propio y lo ajeno en la trama de metáforas que devela un sentimiento de pertenencia a un lugar que es también palabra. Verónica Jaffe, dice Igor Barreto, «es una poeta daimónica, porque es dueña de una voz interior de sabiduría natural, no preceptiva. Nos dice lo que piensa sutilmente, sin elevar el tono a la altura de supuestas lecciones».
Verónica Jaffé es licenciada en Letras con PhD en Literatura Alemana por la Universidad de Munich. Es traductora y artista plástica. Ha publicado los libros de ensayo El relato imposible (1991) y Metáforas y traducción o traducción como metáfora (2004). Sus poemarios son: El arte de la pérdida (1991); El largo viaje a casa (1994); La versión de Ismena (2000); Sobre traducciones, poemas 2000-2008 y es la autora de la traducción literal y versión libre de los Cantos héspericos de Friedrich Hölderlin. Además ha trasladado al castellano a Gottfried Benn y Else Lasker-Schüler.

Artículos relacionados

    1
  • EL FILO DEL HACHA // LA CASA DE LA PLAYA
    XIMENA ESPECHE
    El filo del hacha/ Espeche. “La poesía de Ximena es una poesía somática, el asombro por ser un cuerpo, tener una identidad y una finitud, frente al cuerpo planetario y cósmico capaz de negar toda la historia humana. Es que ese espacio, el cuerpo, es un tiempo, un tiempo sobre el planeta. La conciencia de esa finitud, dicen, nos hace humanos. Pero la negación también. He allí un...
    En stock

    $ 240.00

  • ENTERA NUEVA
    ARZATE AMARO, MELISA
    Entera nueva es espléndido, redondo, sólido, de veras sólido en la emisión de la voz de cada uno de los poemas. Me encantó el puente entre la persona que vive y observa, la naturaleza. Y es justo esto lo que hace surgir a la palabra como enorme tabla de salvación frente a la destrucción que nos rodea. La voz sale ilesa, entera, nueva, dando poder al canto. Como esos afortunados...
    En stock

    $ 280.00

  • MANDARINAS
    SBDAR, JULIETA
    En stock

    $ 335.00

  • AGUIJÓN DE MIEL
    VILLA, GABRIELA
    El artista no vive como crea, crea como vive, afirma Bachelard. La voz poética que se devela en Aguijón de miel de Gabriela Villa habita un mundo de mieles que hincan, amores a domicilio, estrías de luz y sonrisas detrás de las puertas. Entonces, todo aquello que podría considerarse ordinario, por el milagro del acto poético, sale de su lugar cotidiano y se eleva a lo extraordi...
    En stock

    $ 299.00

  • OBELISCOS
    DRAUPADÍ DE MORA
    En stock

    $ 165.00

  • LENGUA ROSA AFUERA, GATA CIEGA
    MARÍA PAZ GUERRERO
    Este tercer poemario de María Paz Guerrero está habitado por una serie de personajes: una gata ciega que se golpea contra todo lo que se encuentra; unos cuerpos que se hacen exámenes médicos para medir el avance de la enfermedad en los órganos; unas piernas que ya casi no se sostienen hasta que se desploman; un lenguaje que se va desenredando como una pita de cometa; unas repet...
    En stock

    $ 300.00