DE LA METÁFORA, FLUÍDA

DE LA METÁFORA, FLUÍDA

JAFFÉ, VERÓNICA

$ 270.00
IVA incluido
Editorial:
VISOR
Año de edición:
2019
Materia
Poesía
ISBN:
978-84-9895-377-0
Páginas:
170
Encuadernación:
Rústica

Disponibilidad:

  • Librería U-tópicasAgotado
  • FIL GUADALAJARAAgotado

VERÓNICA JAFFÉ (Caracas, Venezuela 1957) es una de las voces más relevantes de la poesía venezolana. Su obra, palabra decantada y esencial, traduce las pérdidas y el necesario reconocimiento de lo personal en una geografía íntima habitada por memorias y reflexiones que trazan las líneas emocionales de la patria del poema.
La poesía para Verónica Jaffé es traducción. Traducir como un ver y escuchar lo propio y lo ajeno en la trama de metáforas que devela un sentimiento de pertenencia a un lugar que es también palabra. Verónica Jaffe, dice Igor Barreto, «es una poeta daimónica, porque es dueña de una voz interior de sabiduría natural, no preceptiva. Nos dice lo que piensa sutilmente, sin elevar el tono a la altura de supuestas lecciones».
Verónica Jaffé es licenciada en Letras con PhD en Literatura Alemana por la Universidad de Munich. Es traductora y artista plástica. Ha publicado los libros de ensayo El relato imposible (1991) y Metáforas y traducción o traducción como metáfora (2004). Sus poemarios son: El arte de la pérdida (1991); El largo viaje a casa (1994); La versión de Ismena (2000); Sobre traducciones, poemas 2000-2008 y es la autora de la traducción literal y versión libre de los Cantos héspericos de Friedrich Hölderlin. Además ha trasladado al castellano a Gottfried Benn y Else Lasker-Schüler.

Artículos relacionados

    1
  • VOCES NUEVAS (XXXV SELECCIÓN)
    Cumpliendo uno de los principales objetivos de la Colección Torremozas - dar a conocer nuevas voces poéticas - publicamos esta XXXV selección._Carlota Campomanes (Asturias)Celia Cañadas (Madrid)Isabel Nieto (Murcia)Marta Nieto Postigo (Barcelona)Olalla Olea (Jaén)Ina Olvera (México)Rocío Pérez Carrasco (Cádiz)Noelia Santiago (Córdoba)Pilar Vargas (Palma de Mallorca)Naiara Zazpe...

    $ 285.00

  • EN EL OMBLIGO DE LA LUNA
    En el ombligo de la luna. Antología de poetas del mundo reúne a más de cuarenta prestigiosos autores de los cinco continentes. Se trata de un volumen de poemas que, ante todo, explica cómo y sobre qué se escribe la poesía de nuestro tiempo. Desde la pluralidad de voces, registros, procedimientos y objetivos, la lectura de estos textos nos permite atisbar en otras tradiciones lí...

    $ 299.00

  • TRATADO DE BENGALAS
    SANDOVAL, ALMA KARLA
    Alma Karla Sandoval ha creado un yo poético firme, contundente; su voz se reconoce: su estilo es como el de un puñado de astillas cristalinas. Hieren dulcemente. Hacen lo suyo. Cumplen su cometido.Ethel Krauze ...

    $ 150.00

  • ANDINISTA
    BELLOC, BÁRBARA
    Escrito “en y entre viajes”, como dice Bárbara Belloc (Buenos Aires, 1968) al comienzo del libro, Andinista se mueve (viaja) por el terreno de la lírica como lo haría una liebre que está siendo observada: con ojo avizor y oído atento. Así, la autora conjura el riesgo del lirismo adormecido en que el yo poético se atiene, sin más, a las vicisitudes o urgencias de la biografía pe...

    $ 170.00

  • TODOS VIERON AL SOL QUEMAR EL PASTIZAL
    PAULINA ROJAS SÁNCHEZ
    Paulina Rojas Sánchez (Ciudad de México, 1987). Profesional de museos y editora. Estudió la licenciatura en lengua y literaturas hispánicas en la Universidad Nacional Autónoma de México. Es coeditora de Versas y diversas. Muestra de poesía lésbica mexicana contemporánea y de la colección Bulevar Arcoíris, dedicada a literatura LGBTI+. Éste es su primer libro. ...

    $ 310.00

  • WAHINE TOIKUPU
    Andrea Rivas conjunta el trabajo de 15 autoras neozelandesas para armar esta colección de poesía que busca dar un enfoque a la escritura de las mujeres. Estos poemas se entrelazan entre ellos a través del wahine toikupiu, que es el término para hablar de la poesía escrita únicamente por mujeres. Esta visión femenina, tiene como resultado que la elección de tópicos sobre los que...

    $ 270.00