DE LA METÁFORA, FLUÍDA

DE LA METÁFORA, FLUÍDA

JAFFÉ, VERÓNICA

$ 270.00
IVA incluido
Agotado
Editorial:
VISOR
Año de edición:
2019
Materia
Poesía
ISBN:
978-84-9895-377-0
Páginas:
170
Encuadernación:
Rústica

VERÓNICA JAFFÉ (Caracas, Venezuela 1957) es una de las voces más relevantes de la poesía venezolana. Su obra, palabra decantada y esencial, traduce las pérdidas y el necesario reconocimiento de lo personal en una geografía íntima habitada por memorias y reflexiones que trazan las líneas emocionales de la patria del poema.
La poesía para Verónica Jaffé es traducción. Traducir como un ver y escuchar lo propio y lo ajeno en la trama de metáforas que devela un sentimiento de pertenencia a un lugar que es también palabra. Verónica Jaffe, dice Igor Barreto, «es una poeta daimónica, porque es dueña de una voz interior de sabiduría natural, no preceptiva. Nos dice lo que piensa sutilmente, sin elevar el tono a la altura de supuestas lecciones».
Verónica Jaffé es licenciada en Letras con PhD en Literatura Alemana por la Universidad de Munich. Es traductora y artista plástica. Ha publicado los libros de ensayo El relato imposible (1991) y Metáforas y traducción o traducción como metáfora (2004). Sus poemarios son: El arte de la pérdida (1991); El largo viaje a casa (1994); La versión de Ismena (2000); Sobre traducciones, poemas 2000-2008 y es la autora de la traducción literal y versión libre de los Cantos héspericos de Friedrich Hölderlin. Además ha trasladado al castellano a Gottfried Benn y Else Lasker-Schüler.

Artículos relacionados

    1
  • NUEVA YORK SIN QUERER
    VIDORRETA, ALMUDENA
    La ciudad que robó el sueño a Federico García Lorca es la misma tierra que casi un siglo más tarde, en el mismo idioma —el de la palabra como pura música e imagen elegante—, desvela a Almudena Vidorreta. Y a la vez es una ciudad distinta, marcada por otro dolor: el de la vida «inesperada». Nueva York sin querer es un libro de poemas que se escribe y que, a la vez, ocurre: en es...
    En stock

    $ 245.00

  • PADRE NARRADO
    PARISÍ, LILIA
    La voz de una mujer que busca traducir el mundo simbólico heredado de su padre, y también del territorio, de la ley, del lenguaje. Cada poema cobra una forma única, se construye a medida que va siendo descoyuntado e interrumpido por cartas, monólogos y apostillas. ...
    En stock

    $ 210.00

  • VIRGULA
    JANSSEN, SASJA
    El poemario se llama Vírgula, coma en latín, y homenajea la demora, el detenimiento: acaso la condición primera para la poesía. Escenas que parecen acontecer en una quietud siempre prorrogada, momentánea e intensa. La poeta describe el (des)amor, la enfermedad, el abuso y los sentimientos más oscuros con un lenguaje filoso y poético, en escenas cargadas de melancolía, desbarata...
    En stock

    $ 290.00

  • MONTAINS ARE CALLING YOU
    CABRERA, ZEL
    En stock

    $ 250.00

  • ENROQUE DE FLANCO INDISTINTO (SPANISH EDITION)
    TAFOYA, ADRIANA
    Adriana Tafoya es la primera mujer en la literatura mexicana que ha escrito un poemario dedicado exclusivamente al ajedrez. Su nombre: Enroque de flanco indistinto. De hecho, entre hombres y mujeres de México aparecen varios textos literarios sobre el ajedrez, como los de Rosario Castellanos, Arreola, Luis Ignacio Helguera u Homero Aridjis pero es difícil rastrear la existencia...
    En stock

    $ 180.00

  • LA MORADA IMPOSIBLE. TOMO 2
    SUSANA THÉNON
    Susana Thenon es una vox sola, una figura erguida entre el desasosiego y la ironia, una distancia urgente en la poesia argentina del siglo XX. Este libro reune sus poemas publicados en libros hoy inconseguibles y una seleccion de sus textos ineditos. Abarca tambien su trabajo como fotografa y traductora e intenta rescatar algo de su pasion por la danza. Hemos incluido ademas ca...
    En stock

    $ 376.00