CUANDO NOS REPARTIMOS LOS BARES

CUANDO NOS REPARTIMOS LOS BARES

TERESA MATEO

$ 299.00
IVA incluido
Agotado
Editorial:
FRIDA EDICIONES
Materia
Poesía
ISBN:
978-84-943989-4-0
Páginas:
112

Cuando nos repartimos los bares habla de eso que el propio título explica: de ruptura sentimental. De ese jodido infierno que todos hemos tenido que sufrir alguna vez: el saber que los lugares comunes harán daño y deberemos desprendernos de ellos si queremos seguir adelante, esos bares donde fuimos felices y que tendremos que repartirnos para no encontrarnos. Habla de esa difícil carretera hacia el olvido que tendremos que atravesar sin luces para lograr reconstruir de nuevo nuestra vida y nuestro ser. Pero Teresa Mateo no cae en el sentimentalismo ni la ñoñeria en la que es tan fácil incurrir al hablar de desamor. No, ella encara los poemas con un fino humor desencantado, se rie del dolor y de ella misma, se distancia de su propia tristeza para vencerla, ahogarla, darle patadas.

Artículos relacionados

    1
  • PAC PAC PEC PEC
    SOLEDAD FARIÑA
    En stock

    $ 200.00

  • COSAS QUE NO CONTARÉ A MIS PADRES
    OROZCO, SABINA
    “La escritura de Sabina Orozco se reconoce heredera de una estirpe avasallada por el amor pero consciente del deseo de romper con el linaje. En _Cosas que no contaré a mis padres_ las historias personales se espejean con la memoria familiar; acaso lo único de lo que somos realmente propietarios. Estamos ante poemas sanguíneos, fuera de la arteria, punzados por la vitalidad acuc...
    En stock

    $ 250.00

  • EROS UNA VEZ
    JULIA SANTIBÁÑEZ ESCOBAR
    En los poemas de Eros una vez y otra vez se dibujan hipotéticos cuadros, secuencias,atisbos y paisajes de una y múltiples historias; estados de ánimo, chispazos y reflexiones, que pueden ser de amor o desamor, de encuentros y complicidades o de saltos a la nada y despedidas inevitables. ...
    En stock

    $ 120.00

  • PREVIEW
    MILENKA TORRICO
    Preview de Milenka Torrico está lejos de ser una muestra o previsualización si pensamos en la traducción literal de la palabra inglesa, al contrario es un todo irónico y ácido que la autora ha construido con retazos de realidad y ficción. El libro ostenta como unos de sus puntos más altos, un contraste y equilibrio entre crónica confesional y estilización pop, podemos por un la...
    En stock

    $ 225.00

  • LAS BELLEZAS DEL LOBO
    SARACHU, JULIA
    Poeta, traductora y editora, Licenciada en Letras de la UBA. Entre 2003 y 2013 fundó y dirigió Ediciones Gog y Magog junto a Laura Lobov, Miguel Ángel Petrecca y Vanina Colagiovanni, con más de cien títulos publicados de poesía contemporánea, novelas y traducciones. Desde 2009 se desempeña como docente en escuelas secundarias públicas de la ciudad de La Plata. Es Doctora en Let...
    En stock

    $ 160.00

  • EL ANCESTRO DEL POEMA ES LA HERIDA
    GHAZAL GHAZI
    Cómo volver, y sobre todo adónde, después de haber partido con dolor? ¿Qué es regresar y qué reparaciones habilita la vuelta? En su lengua adoptada, el castellano, la poeta y artista Ghazal Ghazi ofrece una respuesta que se vuelve estribillo y conjuro alentador: Todo poema es la doctrina de un regreso. Lejos de la nostalgia y los eslóganes, para Ghazi ?archivista y alfarera de ...
    En stock

    $ 200.00